Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre-garanties viennent principalement appuyer " (Frans → Engels) :

J'ai bien d'autres points à faire valoir et c'est pourquoi j'ai présenté la motion no 33. La question me tient beaucoup à coeur, car plus de 6 000 pétitions viennent m'appuyer dans mes efforts pour protéger davantage les droits des parents contre l'ingérence indue de la nounoucratie.

I have many other things I would like to present and that is why I have introduced Motion No. 33. I feel strongly about the issue, as more than 6,000 petitions support my efforts to strengthen protection for parental rights from undue interference by the nanny state.


Le gouvernement fédéral joue un rôle fondamental dans la constitution de la large assise sur laquelle viennent s'appuyer nos recherches et nos programmes de lutte contre le cancer.

The role of the federal government is a fundamental component in supporting the broad base upon which we build our cancer-fighting research and programs.


Les pétitionnaires, qui viennent principalement de la région du Grand Toronto, de Scarborough et de Mississauga, demandent au ministre des Affaires étrangères de porter les préoccupations du Canada à l'attention de la Chine et de l'exhorter à mettre fin aux persécutions commises contre les adeptes du Falun Gong.

The petitioners, who are primarily from the greater Toronto area, Scarborough and Mississauga, call on the Minister of Foreign Affairs to express Canada's concern to the People's Republic of China and to urge that it cease and desist from the persecution of the practitioners of Falun Gong.


b.En s’appuyant sur les mesures déjà prises aux fins de la mise en œuvre de la stratégie de l’UE contre la traite des êtres humains, intégrer pleinement les droits de l’homme et la protection des victimes dans les discussions sur la traite des êtres humains (TEH) s’inscrivant dans les dialogues politiques, les dialogues sur les migrations et la mobilité, les dialogues sur la sécurité et les dialogues sur les droits de l’homme avec les pays prioritaires recensés, ainsi que dans les discussions sur la TEH avec les organisations internationales et les baille ...[+++]

b.Building on the steps already taken in the implementation of the EU Anti-Trafficking Strategy, fully integrate human rights and victim protection into discussions on Trafficking in Human Beings (THB) in political, migration and mobility, security and human rights dialogues with the identified priority countries, and in discussions on THB with international organisations and donors operating in those priority countries; EU DELs in the priority countries will make full use of their appointed contact person for THB, and raise human rights-related issues when addressing THB in local EU coordination meetings, as well as in discussions on T ...[+++]


Les pétitionnaires, qui viennent principalement de la région de Victoria ainsi que de la circonscription de Saanich, demandent que nous protégions les adeptes du Falun Dafa et du Falun Gong en Chine contre la répression exercée à leur égard par le gouvernement de ce pays.

The petitioners, primarily from the Victoria area as well as from within my riding in Saanich, are calling for the protection of those people who practise Falun Dafa and Falun Gong in China against repression by that government.


Je trouve ahurissant qu'ils votent contre une motion qui porte sur les familles d'enfants autistiques, simplement en raison du mot « national », puis qu'ils viennent ici appuyer ce projet de loi.

I find it amazing that they would stand against a motion having to do with families dealing with autism, simply because it had the word “national” in it, and then come in here and support this bill.


Les garanties et contre-garanties viennent principalement appuyer des financements à des PME jusqu'à 100 salariés (en priorité jusqu'à 50 salariés pour l'action spécifique en faveur du développement de l'utilisation d'internet et du commerce électronique par les petites entreprises).

The guarantees and cross-guarantees will mainly be available to cover financing for SMEs with up to 100 employees (with priority given to SMEs with up to 50 employees in respect of specific activities to promote the use of the Internet and e-commerce by small undertakings).


Les principales priorités du partenariat encore en suspens concernent l’établissement d’un bilan de la mise en œuvre des réformes du ystème judiciaire, la garantie de services de police impartiaux et non politisés, la poursuite de la lutte contre la corruption de manière objective et l’assurance que les recrutements et les promotions dans la fonction publique reposent sur des critères professionnels.

Outstanding key partnership priorities concern establishing a track record of implementation of the judicial reforms, ensuring an impartial and non-politicised police service, continuing the fight against corruption in an objective manner, and ensuring that recruitments and promotion in the civil service are based on professional criteria.


appuyer des politiques tendant à promouvoir la santé, l'éducation et la formation, ce qui recouvre non seulement les mesures de lutte contre les principales maladies transmissibles et les maladies et troubles non transmissibles, mais également l'accès aux services et l'éducation à la santé, y compris, pour les jeunes filles et les femmes, la santé génésique et celle des nourrissons;

supporting policies to promote health, education and training, including not only measures to combat the major communicable diseases and non-communicable diseases and disorders, but also access to services and education for good health, including reproductive and infant health for girls and women;


Les établissements bancaires locaux acceptent d'octroyer des prêts contre des récépissés d'entrepôts à condition de pouvoir s'appuyer sur une tierce partie qui gérera les garanties d'une manière fiable et pas trop onéreuse ainsi que sur des dispositions applicables aux récépissés d'entrepôts, qui protègent les droits du titulaire de la garantie et limitent les risques liés au crédit.

To accept lending against warehouse receipts, local banks need a trustworthy and affordable third party collateral manager; and a warehouse receipt regulation that protects the rights of the warrant holder and limits the credit risk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre-garanties viennent principalement appuyer ->

Date index: 2025-03-14
w