Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contre la liberté religieuse continuera inévitablement " (Frans → Engels) :

– vu ses résolutions du 15 novembre 2007 sur de graves événements compromettant l'existence de communautés chrétiennes et celle d'autres communautés religieuses , du 21 janvier 2010 sur les attaques contre les communautés chrétiennes , du 6 mai 2010 sur les massacres à Jos (Nigeria) , du 20 mai 2010 sur la liberté religieuse au Pakistan , du 25 novembre 2010 sur l'Iraq: la peine de mort (dont le cas de Tarek Az ...[+++]

– having regard to its resolutions of 15 November 2007 on serious events which compromise Christian communities’ existence and those of other religious communities , of 21 January 2010 on recent attacks on Christian communities , of 6 May 2010 on the mass atrocities in Jos, Nigeria , of 20 May 2010 on religious freedom in Pakistan , of 25 November 2010 on Iraq: the death penalty (notably the case of Tariq Aziz) and attacks against Christian communities , of 20 January 2011 on the situation of Christians in the context of freedom of relig ...[+++]


– vu ses résolutions du 15 novembre 2007 sur de graves événements compromettant l'existence de communautés chrétiennes et celle d'autres communautés religieuses, du 21 janvier 2010 sur les attaques contre les communautés chrétiennes, du 6 mai 2010 sur les massacres à Jos (Nigeria), du 20 mai 2010 sur la liberté religieuse au Pakistan, du 25 novembre 2010 sur l'Iraq: la peine de mort (dont le cas de Tarek Aziz) et les attentats contre ...[+++]

– having regard to its resolutions of 15 November 2007 on serious events which compromise Christian communities’ existence and those of other religious communities, of 21 January 2010 on recent attacks on Christian communities, of 6 May 2010 on the mass atrocities in Jos, Nigeria, of 20 May 2010 on religious freedom in Pakistan, of 25 November 2010 on Iraq: the death penalty (notably the case of Tariq Aziz) and attacks against Christian communities, of 20 January 2011 on the situation of Christians in the context of freedom of relig ...[+++]


Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement devrait: a) aux fins de la politique canadienne en matière d’affaires étrangères, continuer à reconnaître que (i) chacun a droit à la liberté de religion et de conscience, y compris la liberté de changer de religion ou de croyance et la liberté de manifester sa religion ou sa conviction par l'enseignement, le culte, les pratiques et l'accomplissement des rites, (ii) tous les actes de violence contre des group ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should: (a) continue to recognize as part of Canadian foreign policy that (i) everyone has the right to freedom of religion and conscience, including the freedom to change religion or belief, and the freedom to manifest religion or belief in teaching, worship, practice and observance, (ii) all acts of violence against religious groups should be condemned, (iii) Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights and of the International Covenant on Civil and Po ...[+++]


D. considérant qu'il y a eu une augmentation du nombre d'attentats commis contre les communautés chrétiennes dans le monde en 2010 ainsi que du nombre de procès et de condamnations à mort pour blasphème, qui touchent souvent les femmes; considérant que les statistiques sur la liberté de religion au cours des dernières années montrent que la majorité des actes de violence religieuse sont commis contre ...[+++]des chrétiens, comme l'a indiqué le rapport sur la liberté religieuse dans le monde établi par l'organisation Aide à l'Église en Détresse; considérant que, dans certains cas, la situation des communautés chrétiennes est telle qu'elle met en danger leur existence future, ce qui entraînerait la perte d'une partie importante du patrimoine religieux des pays concernés,

D. whereas the number of attacks on Christian communities has risen worldwide in 2010 as well as the number of trials and sentences to death for blasphemy, which often affect women; whereas statistics on religious freedom in recent years show that the majority of acts of religious violence are perpetrated against Christians, as indicated in the 2009 Report on Religious Freedom in the World prepared by the organisation ‘Aid to the Church in Need’; whereas in some cases the situation facing Christian communities is such as to endanger their future existence, and if they were to disappear, this would entail the loss of a significant part ...[+++]


– vu ses résolutions antérieures, et en particulier sa résolution du 15 novembre 2007 sur de graves événements compromettant l'existence de communautés chrétiennes et celle d'autres communautés religieuses , celle du 21 janvier 2010 sur les attaques contre les communautés chrétiennes , celle du 6 mai 2010 sur les massacres à Jos (Nigeria) , celle du 20 mai 2010 sur la liberté religieuse au Pakistan et celle du ...[+++]

– having regard to its previous resolutions, and in particular that of 15 November 2007 on serious events which compromise Christian communities' existence and those of other religious communities , that of 21 January 2010 on attacks on Christian communities , that of 6 May 2010 on the mass atrocities in Jos, Nigeria , that of 20 May 2010 on religious freedom in Pakistan and that of 25 November 2010 on Iraq: the death penalty (notably the case of Tariq Aziz) and attacks against Christian communities ,


Compte tenu de la fermeté de la nouvelle position du premier ministre, compte tenu de son refus de tout compromis, compte tenu de l'opinion selon laquelle toute opposition au mariage de conjoints du même sexe est une sorte de discrimination raciale, l'offensive menée contre la liberté religieuse continuera inévitablement à viser tous les aspects de la religion qui recoupent d'une façon ou d'une autre la vie publique.

Indeed, given the ferocity of the Prime Minister's new position, given the refusal to compromise, given the belief that any opposition to same sex marriage is akin to racial discrimination, the attack on religious freedom will inevitably continue on any aspect of religion that interfaces in any way with public life.


Dans ce contexte, je peux rassurer l’honorable membre que la question de la liberté religieuse continuera d’être suivie de près, dans la cadre des négociations d’adhésion au titre du chapitre XXIII, système judiciaire et droits fondamentaux, et du processus continu de réformes en Turquie, et sera abordée à tous niveaux dès que cela s’avèrera nécessaire.

In that context, I can reassure the honourable Member that the issue of religious freedom will continue to be closely monitored, as part of the accession negotiations in the context of Chapter 23, Judiciary and Fundamental Rights, and of the ongoing process of reforms in Turkey, and will be broached at all levels whenever relevant.


La cour a admis que personne ne pouvait garantir que la liberté religieuse serait protégée contre les droits des minorités et que le Parlement ne pouvait non plus faire quoi que ce soit pour garantir à long terme la liberté religieuse.

The court recognized that no one could guarantee that religious freedom would be protected against the rights of minorities and that Parliament could not do anything to guarantee religious freedom over the longer term either.


Le dernier intervenant a parlé de la liberté religieuse, et nous avons entendu d'éminents constitutionnalistes affirmer que la modification de la définition du mariage pouvait donner lieu à des attaques contre la liberté religieuse.

The last speaker went through the scenario of religious freedom and we have heard from respected constitutional experts that religious freedom can be under attack when we change the definition of marriage.


Le gouvernement libéral soutient qu'aucune institution religieuse ne sera obligée de célébrer des mariages homosexuels. Or, en changeant la définition du mariage , il créera inévitablement un régime qui fera fi de toute protection de la liberté religieuse (1305) En effet, la définition du mariage ne dépend pas d'une religion mais d'un contexte culturel ...[+++]

The Liberal government protests that no religious institution will be forced to perform same sex marriages but changing the definition of marriage would inevitably create a regime that will trump any protection of religious freedom (1305) This is because the meaning of marriage is not dependent upon what any religion says it is, but has been established for thousands of years in a universal cultural context much broader than t ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contre la liberté religieuse continuera inévitablement ->

Date index: 2022-01-15
w