Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contraire démontré aujourd " (Frans → Engels) :

Contrairement à tous les documents techniques et mémoires qui furent produits par notre corporation, je désire m'adresser à vous aujourd'hui en tant que Canadien et Québécois afin de vous démontrer toute notre collaboration envers les instances politiques canadiennes concernant le projet de réglementation des armes à feu.

In contrast to all the technical documents and briefs that our federation has produced, I would like to speak to you today as a Canadian and a Quebecker and to show you that we are offering complete co-operation with Canadian political authorities regarding these draft firearms regulations.


L'Association des femmes autochtones du Canada, l'Assemblée des Premières Nations et le Sommet national des femmes autochtones sont toutes des organisations qui ont critiqué très fermement le projet de loi du gouvernement conservateur, lequel se targue aujourd'hui d'avoir écouté les Premières Nations, alors qu'on voit bien que les réactions démontrent le contraire.

The Native Women’s Association of Canada, the Assembly of First Nations and the national aboriginal women’s summit are all organizations that have very strongly criticized the bill brought in by this Conservative government, which is congratulating itself today on listening to the first nations when we can clearly see that the responses show the opposite to be true.


Monsieur le Président, aujourd'hui, les libéraux montrent une fois de plus qu'ils parlent beaucoup mais ne font rien lorsqu'il s'agit de la condition féminine. Les libéraux prétendent être à l'écoute des femmes, mais les actions du chef libéral démontrent le contraire.

Mr. Speaker, today the Liberals continue to demonstrate that they are all talk and no action when it comes to women.


Willy Meyer Pleite (GUE/NGL), par écrit. - (ES) Nous donnons notre avis aujourd’hui sur une proposition de résolution sur la crise au Moyen-Orient, démontrant que, contrairement au Conseil européen, le Parlement réagit comme il se doit à la situation.

Willy Meyer Pleite, (GUE/NGL) in writing (ES) We are giving our opinion today on a motion for a resolution on the crisis in the Middle East, demonstrating that, unlike the European Council, Parliament is reacting properly to the situation.


Willy Meyer Pleite (GUE/NGL ), par écrit . - (ES) Nous donnons notre avis aujourd’hui sur une proposition de résolution sur la crise au Moyen-Orient, démontrant que, contrairement au Conseil européen, le Parlement réagit comme il se doit à la situation.

Willy Meyer Pleite, (GUE/NGL ) in writing (ES) We are giving our opinion today on a motion for a resolution on the crisis in the Middle East, demonstrating that, unlike the European Council, Parliament is reacting properly to the situation.


La direction politique de l’UE doit aujourd’hui s’atteler à démontrer de façon crédible que la liberté d’expression et le respect des cultures et des religions différentes ne sont pas contradictoires, mais au contraire complémentaires et compatibles.

The EU’s political leadership must now take the form of our conveying credibly that freedom of expression and respect for other cultures and religions do not contradict each other, but rather complement and are compatible with each other.


Jusqu’à aujourd’hui, leur action a démontré le contraire. C’est précisément pour cette raison que, animés par des sentiments de solidarité à l’égard des peuples de la Turquie, nous nous opposons à son adhésion et, par conséquent, aux rapports qui la promeuvent.

Their actions to date have proven the contrary, which is precisely why our feelings of solidarity with the people of Turkey force us to oppose its accession and, by extension, the reports which advocate it.


Mais je veux attirer l'attention du chef du Bloc qui prétend que ses chiffres ne s'étaient jamais trompés, sur le fait qu'il est au contraire démontré aujourd'hui qu'à bien des égards, il y avait de gros, gros trous dans les affirmations du Bloc et que le rapport d'aujourd'hui le démontre également.

However, I would like to draw the attention of the leader of the Bloc Quebecois, who claims to never make mistakes with figures, to the fact that he has demonstrated the opposite today, showing that in many areas there were major holes in the statements made by the Bloc Quebecois, and today's report also demonstrates this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contraire démontré aujourd ->

Date index: 2021-09-23
w