Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contractantes devraient donc » (Français → Anglais) :

Tous les actes figurant sous les rubriques «Actes que les parties contractantes prennent en considération» et «Actes dont les parties contractantes prennent note» sont obsolètes et devraient donc être supprimés de l’accord,

All acts under the headings ‘Acts of which the Contracting Parties shall take due account’ and ‘Acts of which the Contracting Parties shall take note’ are obsolete and should consequently be repealed under the Agreement,


Il importe également de contrôler l’application de toutes les mesures de contrôle, de coopération, d’information et de rapport, non seulement en ce qui concerne les navires battant pavillon de l’UE, mais aussi tous ceux qui battent pavillon d’un État membre qui est partie contractante à la CGPM et qui devraient donc veiller à appliquer des pratiques de pêche saines.

It is also important to supervise the application of all control, cooperation, information and reporting measures, not only as regards ships flying the EU flag, but also all those that, because they are flying the flag of a Member State of a contracting party of this GFCM, should be taking care to apply sound fishing practices.


Les parties contractantes devraient donc avoir la faculté d'adapter les règles spécifiques de ce nouvel instrument en fonction de leurs besoins [61], dès qu'elles l'auraient choisi comme droit applicable au contrat.

Therefore it should be possible for the specific rules of such a new instrument, once it has been chosen by the contracting parties as the applicable law to their contract, to be adapted by the parties according to their needs [61].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contractantes devraient donc ->

Date index: 2023-06-08
w