Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continué à reconnaître la formule qui était déjà établie » (Français → Anglais) :

M. Tony Ianno: Je comprends cela et la raison pour laquelle la situation est restée la même au cours des deux dernières années, c'est seulement parce qu'ils ont continué à reconnaître la formule qui était déjà établie et qu'ils ont décidé de la garder.

Mr. Tony Ianno: I understand that, and the reason for the last two years is only that they've been going on the formula that's already set and they stick with it.


(4) Lorsque le contributeur a en premier lieu choisi de payer par versements pour une période d’années moindre que toute la période de vie et que des difficultés financières indues, qu’il ne prévoyait pas au moment de son choix, lui seraient causées s’il était tenu de continuer à payer ces versements, le montant de la mensualité peut, à la demande du contributeur, être réduit au montant approprié moindre qu’approuvera le ministre, suivant une base analogue à celle que décrit le paragraphe (1), calculé à partir du premier jour du mois suivant l’approbation, et chaque demande à cet égard doit être établie sur la ...[+++]

(4) Where a contributor originally exercised his option to pay by instalments for a period of years less than for life and undue financial hardship, which was unforeseen by him at the date of his election, may be caused to him if he is required to continue to pay those instalments, upon the application of that contributor the amount of the monthly instalment may be reduced to an appropriate lesser amount as approved by the Minister on a basis similar to that described in subsection (1), calculated as of the first day of the month following such approval, and every such application shall be made on Form CFSA 105 (Application for Reduction ...[+++]


Ce qui est intéressant au sujet de l'Alberta—car l'Alberta a été une des provinces qui ont formulé et qui continuent à formuler des objections au protocole de Kyoto—c'est que peu après le lancement de ce processus, les représentants de l'Alberta ont dit qu'il était absurde pour eux de ne pas reconnaître la réalité du problème que constitue le changement climatique.

The thing with Alberta, interestingly enough—because Alberta was one of the provinces that had certain issues and still has issues with the Kyoto protocol—is that soon after we got into the process, Alberta said it doesn't make any sense for them not to agree that climate change is an issue.


Toutefois, nous avons déjà indiqué au prochain pays à occuper la présidence, la France, un pays qui endosse une responsabilité particulière dans ce blocage continu, que le moment était venu de résoudre les problèmes et de reconnaître l’importance de mettre l’Union européenne à l’avant-plan d’un multilatéralisme efficace et responsable.

However, we have already indicated to the next country to hold the presidency, France, a country that has particular responsibility for this continuing deadlock, that the time has come to resolve the issues and recognise the importance of placing the European Union at the forefront of effective and responsible multilateralism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continué à reconnaître la formule qui était déjà établie ->

Date index: 2023-07-21
w