Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continuons-nous à parler " (Frans → Engels) :

L'Union européenne ne parvient pas à parler d'une seule voix en ce qui concerne les problèmes en mer de Chine méridionale; nous n'y parvenons pas en ce qui concerne les droits de l'homme en République populaire de Chine; nous n'y parvenons pas sur la question de Jérusalem; c'est pourquoi il nous faut simplifier ces processus décisionnels afin que l'Union européenne puisse également dégager des positions à la majorité qualifiée.

The European Union cannot reach a unified position on the problems in the South China Sea; we cannot reach a unified position on human rights in the People's Republic of China; we cannot reach a unified position on Jerusalem. This means we need to simplify these decision-making processes so that the European Union can also reach positions by qualified-majority voting.


Je suis heureux d'être ici pour parler de l'Europe, de la politique étrangère européenne, de la politique européenne de défense, et des initiatives que nous avons entreprises et que nous comptons entreprendre.

I am delighted to be here and to report on Europe, European foreign policy, European defence policy and initiatives that we have taken or hope to take.


Soit nous continuons les réformes à un rythme lent et largement désordonné, et nous risquons de connaître une perte durable de richesse et un taux de croissance atone («reprise lente») pouvant conduire à des taux de chômage élevés et à la détresse sociale ainsi qu’à un relatif déclin sur la scène mondiale («décennie perdue»).

Or we continue at a slow and largely uncoordinated pace of reforms, and we risk ending up with a permanent loss in wealth, a sluggish growth rate ("sluggish recovery") possibly leading to high levels of unemployment and social distress, and a relative decline on the world scene ("lost decade").


Cependant, malgré les améliorations obtenues sur certains plans, nous continuons à faire face à un certain nombre de problèmes récurrents.

Yet despite the improvements on some fronts, we continue to face a number of persistent problems.


Alors que nous continuons à travailler à une solution politique de la crise politique dans le pays qui apporte paix et réconciliation, nous continuons également à soutenir les communautés et les autorités libyennes, y compris en ce qui concerne leur capacité à faire face aux flux migratoires, à sauver des migrants, en veillant au respect des droits de l'homme, et à lutter contre les réseaux de trafic de migrants.

While we keep working to a political solution to the political crisis in the country, that brings peace and reconciliation, we also continue to support the communities and the Libyan authorities, also in their capacity to address the migration flows, rescue migrants, making sure that human rights are respected, and fight against the smuggling networks.


Pourquoi continuons-nous à parler de verrous numériques alors que chacun des témoins, chacun des experts et chacun des représentants des divers secteurs du monde de la création a dit que cette disposition doit disparaître et qu’elle va à l’encontre de l’objectif de modernisation que nous visons au chapitre des droits des consommateurs et des créateurs?

Why are we still talking about digital locks when every single witness, every single expert and every single sector of the creative community that works in the field has said that this provision must be removed, that it works against the goals of modernization with respect to consumer and creator rights?


Toutefois, nous continuons d'entendre parler de ces problèmes et nous continuons d'inviter des fonctionnaires au comité pour répondre à nos questions et entendre les préoccupations qui sont soulevées.

However, we continue to hear those problems and we continue to have the bureaucracy come before us to answer to us, to listen to the concerns that are raised.


Nous continuons de nous parler régulièrement, de nous parler constamment.

We continue to talk regularly, constantly.


Nous continuons toujours à parler de maladie. Nous continuons à parler d'un problème de santé mentale.

We're still speaking of a mental health problem.


Si on ne peut pas s'entendre, n'en parlons pas ou bien continuons d'en parler jusqu'à ce que nous soyons fatigué, mais ne laissons pas la Cour suprême décider des questions les plus fondamentales.

If we cannot reach agreement, let us not talk about it, or let us continue to talk about it until we are fed up, but let us not leave it up to the Supreme Court to decide the most basic of questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuons-nous à parler ->

Date index: 2021-10-20
w