Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attachement à défendre son emploi
Bâtiment à défendre
Bâtiment à protéger
Contester
Discuter
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre son point de vue
Défendre un point de vue
Défendre une cause
Invoquer un argument
Prétendre
Raisonner
Se défendre
Surface à défendre
établissement à protéger
être de taille à se défendre

Traduction de «continuera à défendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtiment à protéger | établissement à protéger | bâtiment à défendre

exposed building


mesure visant à défendre et à faire valoir les intérêts de ...

advocacy measure






défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

promote health care user's needs | promote healthcare users' needs | advocate for health care users' needs | advocate for healthcare users' needs




défendre son point de vue

put forward its point of view


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


défendre une cause

help a cause | support a cause | aid a cause | present a cause


être de taille à se défendre

be able to defend himself
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europe continuera à défendre une stratégie de marchés ouverts et fondés sur des règles commerciales, mais nous n'hésiterons pas à recourir à nos instruments de défense commerciale pour garantir l'application de conditions de concurrence équitables pour nos entreprises et nos travailleurs».

Europe will continue to stand for open markets and rules-based trade but we will not hesitate to resort to our trade defence toolbox to ensure a level playing field for our companies and workers".


L'UE continuera de défendre les valeurs universelles que sont la démocratie, les droits de l'homme, les libertés fondamentales et l'état de droit.

The EU will continue to uphold universal values on democracy, human rights, fundamental freedoms and rule of law.


2. La Commission continuera à promouvoir et à défendre l'approche de l'UE en matière de réglementation dans les instances internationales, telles que l'OMC et l'OMPI.

2. The Commission will continue to promote and defend the EU's regulatory approach within international bodies, such as the WTO and WIPO.


La Commission continuera à promouvoir et à défendre l'approche de l'UE en matière de réglementation dans les instances internationales comme l'Organisation mondiale du Commerce (OMC) ou l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI).

The Commission will continue to promote and defend the EU's regulatory approach within international bodies, such as the World Trade Organization (WTO) and the World Intellectual Property Organization (WIPO).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission continuera également de défendre les valeurs de non-discrimination et d’égalité des chances dans d’autres politiques comme les droits de l’enfant[13] et l’élargissement, et plus généralement dans les relations extérieures de l’UE, y compris au niveau multilatéral.

The Commission will also continue to promote the values of non-discrimination and equal opportunities in other policies, such as the rights of the child[13] and enlargement, and more generally in the EU’s external relations, including at multilateral level.


M. considérant que le président Vladimir Poutine a déclaré que la Russie "continuera à défendre activement les droits des Russes, nos compatriotes à l'étranger, en utilisant toute la gamme des moyens disponibles - allant des mesures politiques et économiques jusqu'aux interventions en vertu du droit humanitaire international ou de celui à la légitime défense";

M. whereas President Vladimir Putin has declared that Russia will ‘continue to actively defend the rights of Russians, our compatriots abroad, using the entire range of available means – from political and economic to operations under international humanitarian law and the right of self-defence’;


Notre parti continuera à défendre les intérêts des agriculteurs britanniques contre l’ingérence de l’UE. En effet, nous estimons que l’agriculture britannique est à même de se gérer elle-même et respecte déjà des normes de qualité et de sécurité strictes.

UKIP will continue to defend the interests of British farmers against EU interference, as we feel the British agricultural sector is perfectly capable of running its own affairs, and already has high standards of both quality and safety.


À défaut, la Commission continuera de défendre résolument et énergiquement les intérêts européens devant l'OMC.

Failing that, the Commission will continue to defend Europe’s interests resolutely and vigorously in the WTO.


La Commission ne doute pas que le Parlement continuera de défendre et de soutenir cet objectif dans le futur.

The Commission is confident that Parliament will continue to endorse and support this aim in the future.


Je ne peux qu’espérer que votre gouvernement continuera à défendre un nouveau Traité plutôt qu’une Constitution.

I can only hope that your government will continue to strive for a new Treaty rather than a constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuera à défendre ->

Date index: 2022-08-30
w