Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «continuer à mettre à profit les résultats concrets déjà obtenus » (Français → Anglais) :

Dans son discours sur l'état de l'Union du 14 septembre, le président Jean-Claude Juncker a proposé un renforcement de l'EFSI pour stimuler encore l'investissement, permettre au dit Fonds de continuer à mettre à profit les résultats concrets déjà obtenus et donner aux promoteurs de projets l'assurance qu'ils peuvent encore préparer des projets après la période initiale d'investissement.

President Jean-Claude Juncker announced a proposal in his State of the Union address of 14 September to reinforce the EFSI to boost investment further, to allow EFSI to continue delivering on the concrete results already achieved and to provide certainty to project promoters that they can still prepare projects after the initial investment period.


68. souligne qu'il entend continuer à participer activement aux travaux organisés par la Commission dans le cadre du suivi de sa communication précitée sur la réponse de l'UE aux situations de fragilité; attire l'attention du Conseil et de la Commission sur le fait qu'il est désormais urgent que ces travaux, trop lents, puissent déboucher rapidement sur des actions concrètes à mettre en œuvre sur le terrain dans des domaines aussi essentiels que la santé et l'éducation, et invite la Commission à tenir le Parlement pleinement informé ...[+++]

68. Intends to continue to take an active part in the work organised by the Commission as part of the follow-up to its above-mentioned communication on the EU response to situations of fragility; draws the attention of the Council and Commission to the fact that it is now urgent that this work, which has been too slow, might swiftly lead to concrete actions to be taken on the ground in such key areas as health and education, and calls on the Commission to keep European Parliament fully inform ...[+++]


68. souligne qu'il entend continuer à participer activement aux travaux organisés par la Commission dans le cadre du suivi de sa communication précitée sur la réponse de l'Union aux situations de fragilité; attire l'attention du Conseil et de la Commission sur le fait qu'il est désormais urgent que ces travaux, trop lents, puissent déboucher rapidement sur des actions concrètes à mettre en œuvre sur le terrain dans des domaines aussi essentiels que la santé et l'éducation, et invite la Commission à tenir le Parlement pleinement infor ...[+++]

68. Intends to continue to take an active part in the work organised by the Commission as part of the follow-up to its above-mentioned communication on the EU response to situations of fragility; draws the attention of the Council and Commission to the fact that it is now urgent that this work, which has been too slow, might swiftly lead to concrete actions to be taken on the ground in such key areas as health and education, and calls on the Commission to keep the European Parliament fully in ...[+++]


68. souligne qu'il entend continuer à participer activement aux travaux organisés par la Commission dans le cadre du suivi de sa communication précitée sur la réponse de l'Union aux situations de fragilité; attire l'attention du Conseil et de la Commission sur le fait qu'il est désormais urgent que ces travaux, trop lents, puissent déboucher rapidement sur des actions concrètes à mettre en œuvre sur le terrain dans des domaines aussi essentiels que la santé et l'éducation, et invite la Commission à tenir le Parlement pleinement infor ...[+++]

68. Intends to continue to take an active part in the work organised by the Commission as part of the follow-up to its above-mentioned communication on the EU response to situations of fragility; draws the attention of the Council and Commission to the fact that it is now urgent that this work, which has been too slow, might swiftly lead to concrete actions to be taken on the ground in such key areas as health and education, and calls on the Commission to keep the European Parliament fully in ...[+++]


SE FÉLICITE des résultats positifs et orientés vers l'avenir obtenus lors de la conférence de Cancún sur le changement climatique ("accords de Cancún"), qui ouvrent la voie à des actions immédiates et concrètes sur le terrain, constituent une base solide pour continuer à développer et mettre en œuvre, dans le courant de 2011, l'architecture institutionnelle arrêtée et j ...[+++]

WELCOMES the positive and forward-looking outcomes of the Cancún Climate Conference ("Cancún Agreements"), which pave the way for immediate and concrete actions on the ground, provide a solid basis for further development and implementation of the agreed institutional architecture in the course of 2011 and lay the foundation for a global, comprehensive and legally binding post-2012 framework.


«L'Afghanistan a réalisé d'énormes progrès depuis 2001», a déclaré le Président Barroso avant la réunion. «Je me réjouis, a-t-il ajouté, de l'occasion qui s'offre d'examiner avec le Président Karzai les résultats déjà obtenus, ainsi que les moyens à mettre en œuvre pour continuer à aider l'Afghanistan, qui entre à présent dans une nouvelle phase du processus de reconstruction et de stabilisation».

“Afghanistan has made tremendous progress since 2001,” said President Barroso ahead of the meeting, “I look forward to discussing with President Karzai what has been achieved so far and how we can support Afghanistan as it enters a new phase of the reconstruction and stabilisation process”.


promouvoir une attitude cohérente, pragmatique et bien coordonnée au niveau européen et au niveau national envers des stratégies visant à libérer le plein potentiel des PME qui ont déjà démontré, par les succès qu'elles ont remportés, leur capacité à innover de façon continue; encourager les perspectives de développement et de création d'emplois des micro-entreprises et des indépendants; faire participer régulièrement au processu ...[+++]

Promote a coherent, pragmatic and well coordinated approach on the European and national level towards policies aimed at unlocking the full potential of SMEs, which have already, through their success, demonstrated their ability to innovate continuously; encouraging the prospects for expansion and job creation of micro-enterprises and the self-employed; Involve on a regular basis all relevant SME stakeholders in the policy-making process, building on the recommendations of the project on stakeh ...[+++]


15. se félicite des résultats obtenus par la Bulgarie dans la modernisation de son administration fiscale; se félicite de la baisse sensible du taux de chômage, qui est tombé à 12,9% en octobre 2003 et qui devrait continuer à diminuer; recommande au gouvernement bulgare de centrer ses efforts sur la formation professionnelle et les programmes de création d'emplois et ...[+++]

15. Welcomes the results achieved by Bulgaria in modernising its fiscal administration; is pleased that unemployment levels have fallen significantly, to 12.9% in October 2003, and are forecast to continue to decline; recommends that the government focus its efforts on vocational training and substantive job creation schemes and ensures that the Bulgarian people derive tangible benefits from the improving economic situation and that regional disparities are reduced;


15. se félicite des résultats obtenus par la Bulgarie dans la modernisation de son administration fiscale; se félicite de la baisse sensible du taux de chômage, qui est tombé à 12,9% en octobre 2003 et qui devrait continuer à diminuer; recommande au gouvernement bulgare de centrer ses efforts sur la formation professionnelle et les programmes de création d'emplois et ...[+++]

15. Welcomes the results achieved by Bulgaria in modernising its fiscal administration; is pleased that unemployment levels have fallen significantly, to 12.9% in October 2003, and are forecast to continue to decline; recommends that the government focus its efforts on vocational training and substantive job creation schemes and ensures that the Bulgarian people derive tangible benefits from the improving economic situation and that regional disparities are reduced;


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique M. Jan DE BOCK Représentant permanent adjoint Pour le Danemark M. Jann SJURSEN Ministre de l'Energie M. Soeren SKAFTE Secrétaire d'Etat à l'Industrie et à l'Energie Pour l'Allemagne M. Dieter von WÜRZEN Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce M. Georges APOSTOLAKIS Secrétaire général à l'Energie Pour l'Espagne M. Claudio ARANZADI Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour la France M. Gérard LONGUET Ministre de l'Industrie et du Commerce extérieur Pour l'Irlande M. Brian COW ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium Mr Jan DE BOCK Deputy Permanent Representative Denmark Mr Jann SJURSEN Minister for Energy Mr Soeren SKAFTE State Secretary, Ministry of Industry and Energy Germany Mr Dieter von WÜRZEN State Secretary, Federal Ministry of Economic Affairs Greece Mr Georges APOSTOLAKIS Secretary-General for Energy Spain Mr Claudio ARANZADI Minister for Industry and Energy France Mr Gérard LONGUET Minister for Energy and External Trade Ireland Mr Brian COWEN Minister for Energy Italy Mr Paolo SAVONA Minister for Industry Luxembourg Mr A ...[+++]


w