Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «continuer de façonner notre propre » (Français → Anglais) :

J'estime que la Loi sur les Indiens est désuète et c'est pourquoi nous avons choisi d'envisager différents moyens de façonner notre propre destinée au sein de ce pays en tant que citoyens du Canada.

The Indian Act, I feel, is outdated, and this is why we are choosing to look at various forms of creating our own destiny within this country as members of this country.


Au sein de l’Europe, nous devons, dans le même temps, continuer à renforcer notre propre marché de quotas d’émission de CO2 et arrêter d’en donner gratuitement.

Within Europe, we must, at the same time, continue to strengthen our own carbon market and stop giving away trading rights for free.


Il est vrai aussi que la crédibilité de l’UE en tant qu’acteur mondial dépend de notre capacité de façonner notre propre voisinage.

It is also true that the EU’s credibility as a global actor stands or falls by our ability to shape our very own neighbourhood.


Ce n'est pas le marché qui a créé le Canada, c'est pour cela que je dis aujourd'hui que nous ne pouvons pas continuer de façonner notre avenir en ratissant le monde à la recherche d'ententes commerciales avec des pays au bilan douteux en matière de droits de la personne.

The market did not create Canada, which is why today I say that we should not be allowing our future to continue to be driven by this trolling in the world for further trade agreements with countries and jurisdictions in which human rights are in question.


Pour un pays comme le mien, petit État de l’Union européenne, atteindre un compromis en matière de dissociation de la propriété est de vitale importance puisqu’il nous permettrait de bénéficier de la garantie de pouvoir continuer à assurer notre propre sécurité énergétique dans le contexte de l’ensemble du paquet intégrant un renforcement des règlementations, une transparence accrue, la clause pays tiers et tous ses autres composants qui nous permettront de placer la question de la sécurité énergétique au centre des débats.

For countries like mine, which is a small country in the European Union, to reach a compromise on ownership unbundling is very important, because it gives us an assurance that we can still ensure our energy security within the context of the whole package of the enhanced rules, transparency, the third-country clause, and all the other components of the package that will give us the opportunity to put the issue of energy security at the forefront.


Tel est le choix, posé par Michel-Ange, face auquel nous nous trouvons actuellement, parce que, lorsque je regarde cette Assemblée aujourd’hui, je ne vois pas que des témoins et des spectateurs, mais bien de potentiels acteurs de changement, libres de façonner notre propre destinée.

That is the choice, written by Michelangelo, that we face now, because, as I look round this Chamber today, I see that all of us here are not just witnesses and not just spectators, but potentially the makers of change, free to shape our own destiny.


L’absence d’évaluation politique et morale continue à façonner notre présent et déforme le futur que nous partageons.

The absence of a political and moral assessment is continuously shaping our present day and is distorting our common future.


Pour survivre et prospérer, nous devons pouvoir continuer de façonner notre propre ordre social selon nos conceptions du monde, ce qu comprend le droit de déterminer la forme de gouvernement à laquelle nous nous en remettrons et le droit de définir les structures décisionnelles de nos collectivités.

In order to survive and prosper, we must be able to continue to shape our own social order in terms that reflect our world views. This includes the right to determine the form of government we will rely on and to define the structures of decision-making within our communities.


Chaque année c'est pour nous l'occasion de célébrer l'apport des femmes dont le labeur a façonné notre nation. [Français] Ce mois très spécial nous offre l'occasion de célébrer les contributions passées et présentes de femmes qui ont aidé à façonner notre pays et d'encourager les générations futures de femmes à continuer d'enrichir notre pa ...[+++]

[Translation] This very special month affords us the opportunity to celebrate past and present contributions by the women who have helped shape our country and to encourage future generations of women to continue to contribute to the enrichment of our country.


Si chacune de ces oeuvres a sa propre histoire, elles font ensemble la chronique de l’histoire de la Chambre des communes et contribuent à façonner notre compréhension de l’édifice, de l’institution et du rôle du Parlement en tant que lieu où s’exerce la démocratie canadienne.

Each of these works has a history of its own, but collectively they chronicle the history of the House of Commons and help shape our understanding of the building, the institution and the role of Parliament as the focal point of Canadian democracy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuer de façonner notre propre ->

Date index: 2025-09-26
w