Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A165 SÉRIE-F14
CERT
Contient de l'aspirine.
Contient de la quinine
Normes CSA sur les éléments de maçonnerie en béton
Récipient qui contient la drogue
Sac qui contient la drogue
Vomissement contient de la nourriture
Vomissement contient des selles

Vertaling van "contient certes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sac qui contient la drogue [ récipient qui contient la drogue ]

bag [ baggie ]


Contient du plomb. Ne pas utiliser sur les objets susceptibles d’être mâchés ou sucés par des enfants. Attention! Contient du plomb.

Contains lead. Should not be used on surfaces liable to be chewed or sucked by children. Warning! Contains lead.


vomissement contient de la nourriture

Vomit contains food






Normes CSA sur les éléments de maçonnerie en béton [ A165 SÉRIE-F14 | Normes CSA sur les éléments de maçonnerie en béton (Contient A165.1, A165.2 et A165.3) | CAN/CSA-SÉRIE A165-F04 (C2014) ]

CSA Standards on concrete masonry units [ A165 SERIES-14 | CSA Standards on Concrete Masonry Units (Consists of A165.1, A165.2 and A165.3) | CAN/CSA-A165 SERIES-04 (R2014) ]


Attention - PCB - Emplacement contient des NU 2315 biphényles polychlorés

Attention - PCB - Area Contains UN 2315 Polychlorinated Biphenyls




le demandeur peut limiter la liste des produits ou services que la demande contient

the applicant may restrict the list of goods or services contained in the application


Commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie | CERT [Abbr.]

Committee on Energy, Research and Technology | CERT [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant aux clauses attributives de juridiction, l'article 23 du Règlement "Bruxelles I" contient certes des règles matérielles, édictant directement certaines conditions de validité de telles clauses, mais le jeu de cet article ne permettra pas de répondre à toutes les interrogations.

Regarding choice of forum clauses, Article 23 of the Brussels I Regulation does contain material rules, directly laying down certain conditions for the validity of such clauses, but the Article does not settle all aspects of the matter.


Une partie I contient certes des dispositions communes, mais le document proposé traite explicitement de trois sous-programmes distincts.

Although common provisions are set out in Part I, explicit reference is also made to three separate sub-programmes.


10. souligne que le Réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale mentionné dans le rapport contient certes des informations sur l'aide judiciaire, mais que ces informations ont été mises à jour pour la dernière fois le 12 juillet 2007;

10. Stresses that while the European Judicial Network in civil and commercial matters referred to in the report provides information on legal aid, it has not updated this information since 12 July 2007;


Cette disposition ne contient certes aucune définition de l’expression «économiquement identique», mais elle illustre néanmoins cette notion par un exemple négatif et deux positifs.

The rule does not contain a definition of ‘economically identical’, but gives one negative and two positive examples:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le rapport en question contient certes certains éléments positifs, et l’objectif général consiste à simplifier les procédures et à réduire les démarches bureaucratiques pour les travailleurs de pays tiers qui sont en possession d’un titre de séjour en cours de validité dans un État membre.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, the report in question certainly contains some positive elements, and the general aim is to simplify processes and reduce the bureaucratic steps for third-country workers who hold a valid residence permit in a Member State.


Le projet de déclaration du Parlement européen contient certes quelques bons conseils (ainsi que de moins bons conseils, d’ailleurs), mais cette question relève exclusivement des États membres.

The draft statement that we have before us in the European Parliament certainly contains some good advice (and some not so good advice for that matter), but this is a matter for the Member States alone.


Ensuite, Monsieur le Président, le programme de votre gouvernement contient certes une liste de thèmes, mais aucune définition claire de l'horizon politique de la construction européenne.

Secondly, Mr President-in-Office, your government’s programme includes a list of themes, but it does not clearly define the political vision for European integration.


Quant aux clauses attributives de juridiction, l'article 23 du Règlement "Bruxelles I" contient certes des règles matérielles, édictant directement certaines conditions de validité de telles clauses, mais le jeu de cet article ne permettra pas de répondre à toutes les interrogations.

Regarding choice of forum clauses, Article 23 of the Brussels I Regulation does contain material rules, directly laying down certain conditions for the validity of such clauses, but the Article does not settle all aspects of the matter.


A premiere vue, ce programme qui s'inscrit dans la ligne des precedents, contient certes des principes nouveaux mais ne repond pas aux principales demandes presentees par la Communaute.

At first sight, this programme which follows the pattern of previous programmes does contain some new principles but it does not meet the Community's main requests.


A premiere vue, ce programme qui s'inscrit dans la ligne des precedents, contient certes des principes nouveaux mais ne repond pas aux principales demandes presentees par la Communaute.

At first sight, this programme which follows the pattern of previous programmes does contain some new principles but it does not meet the Community's main requests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contient certes ->

Date index: 2024-09-30
w