Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contient aussi d'importantes » (Français → Anglais) :

souligne que la directive relative à l’efficacité énergétique non seulement soutient l’efficacité énergétique, mais contient également des éléments permettant d’économiser l’énergie grâce à l’obligation contraignante d’économie d’énergie annuelle visée à l’article 7; souligne l’importance d’établir un objectif d’efficacité énergétique pour 2030 conformément aux objectifs climatiques lors de la COP21, afin d’atteindre nos objectifs en matière de climat et de réduire notre dépendance à l’égard des pays tiers; note que les bâtiments comptent pour 40 % de l'énergie utilisée dans l'Union et que 50 % de cette énergie est utilisée aux fins de ...[+++]

Points out that the Energy Efficiency Directive not only supports energy efficiency but also contains energy-saving elements through the binding energy-saving obligation per year in article 7; stresses the importance of a 2030 energy efficiency target in line with the climate targets agreed at COP 21 in order to achieve our climate goals and reduce our dependency on third countries; notes that buildings account for 40 % of energy use in the EU and that 50 % of this is used for heating and cooling purposes; stresses that improved en ...[+++]


S’il est vrai que le projet de loi doit faciliter le renvoi des criminels étrangers, il contient aussi d’autres dispositions importantes.

While the bill does make it easier to remove dangerous foreign criminals, it also includes other important provisions.


Les propositions qu’il contient sur des questions aussi importantes que la réforme et la clarification des règles d’origine semblent très pertinentes, en termes de promotion du principe de l’intégration régionale, d’évaluation de l’actuel cycle de négociations de Doha et de l’appel à une assistance technique plus poussée pour les pays les moins développés, de manière à ce que ceux-ci puissent bénéficier pleinement de cette aide.

The proposals it contains on such important issues as reform and clarification of rules of origin appear to be very relevant, in terms of promoting the principle of regional aggregation, assessing the impact of the outcome of the current Doha Round negotiations and the call for more technical assistance for the least developed countries so that they can benefit fully from this aid.


Le projet de loi C-13 aborde la santé dans les localités rurales, mais il contient aussi d'importantes mesures visant à assurer la sécurité de nos collectivités en reconnaissant le rôle vital des pompiers volontaires au service de nos collectivités, car ils s'exposent souvent à de grands risques pour assurer la sécurité de leurs voisins.

While Bill C-13 addresses the health of rural communities, it also contains important measures to keep our communities safe by recognizing the vital role volunteer firefighters play in serving our communities, often putting themselves at great risk for the safety of their neighbours.


213. relève que le rapport spécial sur la coopération de l'UE avec l'Égypte dans le domaine de la gouvernance contient de nombreuses remarques importantes et qu'il est essentiel que la Cour des comptes évalue non seulement la qualité de la gestion financière, mais aussi les résultats obtenus par les programmes de l'Union; demande donc à la Commission d'évaluer à intervalles réguliers les résultats obtenus;

213. Notes that this Special Report on EU Cooperation with Egypt in the field of governance contains many important observations and that it is important that the Court of Auditors not only assesses the quality of financial management but also reviews the performance achieved with Union programmes; calls therefore on the Commission to regularly evaluate the results achieved;


Chaque levier contient aussi d'autres propositions, également importantes, et qui devraient bénéficier du momentum crée par l'initiative phare, pour progresser – parfois en parallèle, et parfois un peu plus lentement.

Each instrument also contains other, equally important proposals which should benefit from the momentum generated by the flagship initiative in order to make progress – sometimes in parallel and sometimes at a slightly slower rate.


Ainsi, il est étrange de choisir de prendre des initiatives aussi importantes en se servant du dépôt d'une simple motion qui, par-dessus le marché, contient des termes extrêmement vagues.

It is odd to choose to take such important steps by presenting a simple motion that, on top of everything else, contains extremely vague terms.


Les propositions qu’il contient sur des questions aussi importantes que la réforme et la clarification des règles d’origine semblent très pertinentes, en termes de promotion du principe de l’intégration régionale, d’évaluation de l’actuel cycle de négociations de Doha et de l’appel à une assistance technique plus poussée pour les pays les moins développés, de manière à ce que ceux-ci puissent bénéficier pleinement de cette aide.

The proposals it contains on such important issues as reform and clarification of rules of origin appear to be very relevant, in terms of promoting the principle of regional aggregation, assessing the impact of the outcome of the current Doha Round negotiations and the call for more technical assistance for the least developed countries so that they can benefit fully from this aid.


Plus concrètement, le système de réfrigération du navire naufragé contient d'importantes quantités de liquides réfrigérants à base de chlorofluorocarbones, lesquels sont classés parmi les substances toxiques et occasionnent des lésions au système nerveux et contribuent également à détruire la couche d'ozone, ainsi que des huiles hydrauliques situées à l'intérieur aussi bien qu'à l'extérieur des réseaux et qui, selon le type d'huile, se rangent soit parmi les substances polluantes, soit parmi les substances toxiques.

In particular, the wreck's refrigeration system contains large quantities of refrigerants containing chlorofluorocarbons, which are classified as toxic, harmful to the nervous system and damaging to the ozone layer, as well as hydraulic oils inside and outside the piping system which, depending on the type of oil, range from pollutant to toxic.


Nous devons reconnaître que le projet de loi C-100 contient aussi des mesures qui aideront les conseils d'administration à s'acquitter de la fonction on ne peut plus importante de surveillance de la gestion.

We should appreciate that Bill C-100 includes measures that will help boards perform the all important function of overseeing management.


w