Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre radiophonique international
Contexte international
Protection des réfugiés
Protection des réfugiés le contexte international

Traduction de «contexte international elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Séminaire sur le développement économique et son contexte international

Seminar on Economic Development and its International Setting


Protection des réfugiés : le contexte international [ Protection des réfugiés ]

Refugee protection: the international context [ Refugee protection ]


Référendums: l'expérience canadienne dans un contexte international

Referendums: the Canadian Experience in an International Context


centre radiophonique international | CRI,le CRI assume la responsabilité de la constitution,du réglage et de la maintenance des liaisons radiophoniques internationales et celle de la surveillance des transmissions pour lesquelles elles sont utilisées [Abbr.]

international sound-program center | international sound-programme centre | ISPC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d’assurer que la présente directive soit pleinement opérationnelle et afin de l’adapter à l’évolution des techniques, de la science et du contexte international en matière de fabrication, de consommation et de réglementation du tabac, le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être délégué à la Commission afin qu’elle puisse adopter et adapter les niveaux d’émissions maximaux et les méthodes de mesure de ces émissions, établir les niveaux maximaux des ...[+++]

In order to ensure that this Directive is fully operational and to adapt it to technical, scientific and international developments in tobacco manufacture, consumption and regulation, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of adopting and adapting maximum emission levels and methods for measuring those emissions, setting maximum levels for additives that result in a characterising flavour or that increase toxicity or addictiveness, withdrawing certain exemptions granted to tobacco products other than cigarettes and roll-your-own tobacco, adapting the health warnings, e ...[+++]


La mesure législative à l'étude élargit la portée de la disposition du Code criminel qui porte sur la traite des personnes afin qu'elle s'applique aussi dans un contexte international.

The legislation expands the scope of the human trafficking provision in the code to the international arena.


Premièrement, et surtout dans le contexte international, elle a simplifié et amélioré considérablement notre système de soutien, en augmentant son efficacité et en réduisant les éléments de distorsion des échanges. Deuxièmement, elle a rapproché nos prix intérieurs des prix mondiaux par des réductions ciblées des prix de soutien. Troisièmement, elle a mis l'accent sur la durabilité et la qualité des produits en subordonnant l'aide à une série de conditions obligatoires dans le cadre de l’écoconditionnalité. Quatrièmement, elle a renforcé le pilier du déve ...[+++]

Firstly, and most importantly in the international context, it has simplified and greatly improved our support system, increasing its efficiency and reducing the trade-distorting elements; Secondly, it brought our domestic prices closer to world prices through targeted support price reductions; Thirdly, it increased the emphasis on sustainability and product quality by making support dependent on a series of mandatory requirements under cross-compliance; Fourthly, it reinforced the rural development pillar of the CAP by shifting money across from market support; and Finally, it gave the public more value for less money, and our farme ...[+++]


Dans son choix des secteurs à examiner, elle s'efforcera de refléter la diversité des défis compétitifs auxquels ces derniers doivent faire face: facteurs d'ordre réglementaire, contexte international, importance de la dimension de l'innovation, technologique ou non, ou enfin inachèvement du marché intérieur.

In its choice of sectors to examine, the Commission will endeavour to reflect the diversity of the competitive challenges faced by the different sectors: regulatory factors, the international context, the importance of innovation (both technological and non-technological) or areas where the internal market has not yet been completed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons aussi que, dans un contexte international et le Canada fait du commerce international , le plus important pour les entreprises est une approche fondée sur des règles, des règles sur lesquelles elles peuvent compter et qui ont été négociées avec d'autres pays, de façon qu'elles puissent livrer concurrence et réussir.

We also know that in the international environment, and Canada is an international trader, the most important thing for those companies is a rules based approach, rules that they can count on and rules that have been negotiated with other countries, so we can be sure our businesses can be compete and be successful.


En outre, il conviendrait d'étudier minutieusement l'effet d'une telle réforme dans le contexte international, sous l'angle particulier de l'impact qu'elle pourrait avoir pour les pays en développement en général et les pays ACP bénéficiant du protocole sur le sucre en particulier.

In addition such a reform would need to closely examine its effect in the international context, especially with respect to the impact it may have on developing countries in general and ACP countries benefiting from the Sugar Protocol in particular.


Cette sélection de thèmes n'est en rien exhaustive mais elle constitue un point de départ pour stimuler la discussion au sein de l'Union et partant dans un contexte international plus large.

This list is by no means exhaustive, but it is a starting point to further stimulate discussion within the Union, which in turn could provide the basis for a broader international debate.


Les autorités locales et régionales peuvent jouer un rôle d'intermédiaires et de catalyseurs dans ce processus. En partenariat avec les autorités nationales, elles peuvent aider à réunir les acteurs appropriés. Par ailleurs, les organisations transnationales qui rassemblent les régions ont un rôle important de catalyseur à jouer dans un contexte international.

Local and regional authorities can act as facilitators and catalysts in this process. In partnership with national authorities they can help bring together the appropriate actors. In addition, transnational organisations that associate regions together have a significant role to play as enablers in an international context.


Ce sont ces principes dont elle doit tenir compte lorsqu'elle élabore des normes. Elle doit aussi appliquer des techniques et des procédures scientifiques d'examen environnemental qui respectent le contexte international, le contexte du développement et le contexte du commerce.

It is guidance that takes into account developing standards and environmental assessment science and techniques as they are being developed in the international context, the development context, and the trade context.


Je ne parlerai pas en détail de la prochaine diapositive, mais je vous la laisse parce qu'elle met en contexte les taux d'incarcération du Canada par rapport à ceux d'autres pays; elle les présente dans un contexte international.

I will not speak in detail to the next slide, but I will leave it for you because it provides some context to Canada's incarceration rates relative to others; it puts it in an international context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte international elle ->

Date index: 2022-05-21
w