Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "contexte carcéral s avère " (Frans → Engels) :

Plus ils sont gardés dans un contexte carcéral où l'on ne s'occupe absolument pas de la réinsertion, plus on risque d'aboutir à un milieu carcéral où règne la brutalité.

The more they are kept in a prison context where there is no focus on reintegration, the more we end up with a brutalizing warehousing situation.


Le service devra résoudre les limites de ses infrastructures matérielles, en plus de faire face à l'alourdissement des pressions qui s'exercent sur les soins de santé et les soins palliatifs dans le contexte carcéral.

The service will have to address limitations in its physical infrastructure as well as meeting increasing demands on health and palliative care.


[.] les troubles de santé mentale sont généralement sous- signalés dans un contexte carcéral en raison des préjugés, de la peur, du manque de détection ou de diagnostic.

.mental illness is typically under-reported in the prison environment, due to stigma, fear and lack of detection or diagnosis.


Dans ce contexte, il s'avère également fondamental d'accroître la sensibilisation du public au moyen de campagnes d'informations conçues à cette fin – par exemple, la journée européenne des déchets plastiques.

Within this framework, it is also paramount to enhance awareness through information campaigns promoting public awareness - such as a European day for plastic waste.


Dans ce contexte, il s’avère essentiel de clarifier tous les détails techniques de cette législation.

In this context, it is therefore vital to clarify all of the technical details of this legislation.


40. souligne que le champ d'action des IF reste encore largement à préciser et qu'il est susceptible d'évolutions rapides; note, par conséquent, que la capacité de création ou de flexibilité et d'adaptation au contexte doit être la plus élevée possible; propose donc que le montant annuel alloué à chaque instrument puisse être adapté par l'autorité budgétaire si cela s'avère utile à un meilleur accomplissement des fins ayant présidé à sa création;

40. Emphasises that the scope for implementing IFIs is still vague, and likely to change quickly; notes, accordingly, that the creative capacity, or the capacity for flexibility and adaptability to local circumstances, should be as high as possible; proposes, therefore, that it should be possible for the budgetary authority to adjust the annual amount allocated to each instrument if this is likely to facilitate the achievement of the purposes for which it was created;


Ainsi, une étude récente Plourde & Brochu (accepté pour publication) a permis de constater que: 1) toutes les drogues sont généralement disponibles en détention; 2) le prix de ces drogues y est beaucoup plus élevé que sur la rue; 3) la consommation de drogues diminue durant l=incarcération (entres autres étant donné leur prix élevé); 4) le contexte carcéral s=avère plus propice à la consommation de produits de nature « calmante » tels le cannabis, que de produits stimulants tels la cocaïne; enfin 5) il apparaît que dans un contexte de privation de liberté, la consommation correspond à une for ...[+++]

A recent study by Plourde and Brochu (accepted for publication) has shown that (1) all types of drugs are generally available in custodial facilities; (2) the prices of those drugs are much higher than on the street; (3) drug use declines during incarceration (because of the high cost, for one thing); (4) prison conditions are more conducive to the use of “tranquillizers” such as cannabis than of stimulants such as cocaine; and (5) in situations where people are deprived of their freedom, drug use appears to be a kind of outlet, an adaptation mechanism used to reduce the pain of being locked up.


13. considère que dans le contexte de la prévention et des soins appropriés, le milieu carcéral n’est pas un environnement adapté aux personnes souffrant d'une mauvaise santé mentale et que d'autres solutions devraient être recherchées activement;

13. Considers that in the context of prevention and appropriate care, prison is not a suitable environment for those suffering mental ill health and that alternatives should be actively pursued;


Ces événements doivent toutefois être placés en contexte et nous devrions reconnaître la détermination des autorités turques à mettre en place un régime carcéral plus humain, acceptable et, en fait, contrôlable.

However, these events must be put in context and we should acknowledge the resolve of the Turkish authorities to introduce a more human, acceptable, and indeed controllable, prison regime.


La mise en liberté graduelle est la meilleure stratégie, car elle permet de s'attaquer à des problèmes auxquels on ne peut pas s'attaquer dans le contexte carcéral ou dans le cadre des programmes offerts dans les prisons.

Gradual release is the safest strategy because it deals with concerns that cannot be addressed within prison with prison programs.




Anderen hebben gezocht naar : dans un contexte     contexte carcéral     dans le contexte     dans ce contexte     s'avère     s’avère     d'adaptation au contexte     cela s'avère     contexte     contexte carcéral s avère     milieu carcéral     placés en contexte     régime carcéral     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contexte carcéral s avère ->

Date index: 2022-12-27
w