Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contesté le bien-fondé du programme galileo lui-même » (Français → Anglais) :

Force est de reconnaître que les Etats-Unis ont, dans un premier temps, contesté le bien-fondé du programme GALILEO lui-même.

Initially, the USA disputed the merits of the Galileo programme itself.


Force est de reconnaître que les Etats-Unis ont, dans un premier temps, contesté le bien-fondé du programme GALILEO lui-même.

Initially, the USA disputed the merits of the Galileo programme itself.


Force est de reconnaître que les Etats-Unis ont, dans un premier temps, contesté le bien-fondé du programme GALILEO lui-même.

Initially, the USA disputed the merits of the Galileo programme itself.


Pourquoi le premier ministre, bien connu pour avoir réduit au silence les groupes de défense des droits de la personne en supprimant le Programme de contestation judiciaire, bâillonné les groupes de défense des droits des femmes en éliminant leur financement, tenté de faire taire ses adversaires politiques en les menaçant de poursuites judiciaires, réduit au silence son caucus et son cabinet, et pour tenter de faire taire toutes les opinions différentes des siennes afin que seule son opinion compte, pourquoi, monsieur le Président, le premier ministre tente-t-il de se réduire lui-même ...[+++]

Why is the Prime Minister, so famous for silencing rights groups under the court challenges program, for silencing advocacy groups by cutting off their funding, for trying to silence political rivals with lawsuits, for silencing his caucus, for silencing his cabinet, for trying to silence any and all voices different from his own so that only his voice matters, why, Mr. Speaker, is the Prime Minister silencing himself?


Et encore, avec des moyens scandaleusement réduits puisque, selon le rapport lui-même, les fonds attribués au programme URBAN II pour la période 2000-2006 sont de 30 % environ inférieurs à ceux, déjà bien bas (900 millions d'euros), de la période précédente, sans compter qu'il s'agit d'une cinquantaine de projets, pour toute l'Europe, ce qui est dérisoire quand ce sont pratiquement toutes les banlieues des grandes villes de notre continent, voire les centres villes, qui sont frappés.

Yet only scandalously limited resources are available for this work. As the report itself indicates, the funds allocated to the URBAN II programme for the 2000-2006 period are approximately 30% less than those in the previous period, which were already low, at EUR 900 million. Added to this is the fact that only about fifty projects are considered for the whole of Europe which is pathetic when practically all European city districts, both suburban and inner city, are affected.


L'exception, et celle qui inquiétait le comité, était le Québec qui, bien qu'heureux du fonds, préférait la même formule de retrait qui existe depuis 1964 ou 1974 et qui lui permettrait, moyennant une compensation pécuniaire du fédéral, d'administrer son propre programme.

The exception, which was of concern to the committee, was the concern coming from Quebec that, while they welcomed the fund, they would prefer to apply the same opting-out formula that has been in place since 1964 or 1974 whereby they would administer their own program and would receive money in lieu.


Dans la même veine, le ministre des Finances admettra-t-il le bien-fondé des remarques du vérificateur général à l'effet que le gouvernement s'apprête à faire sa réforme des programmes sociaux sans disposer des outils lui permettant d'en mesurer les impacts?

In the same line of reasoning, will the Minister of Finance acknowledge that, as the Auditor General was saying, the government is about to reform social programs without the tools to properly evaluate the impacts of that reform?


Bien que je sois persuadé qu'il existe un grand nombre de programmes et de projets intéressants que les Canadiens seraient sans aucun doute prêts à appuyer, plutôt que de laisser le gouvernement et la bureaucratie en décider, je propose que le Parlement prenne lui-même la décision et que des fonds soient prévus précisément pour cet important projet.

Although I am sure there are many worthwhile programs and projects that Canadians might also support, rather than leave it to the government and the bureaucracy to make that choice, I propose that Parliament take that decision directly and that an allocation be made for this worthwhile project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contesté le bien-fondé du programme galileo lui-même ->

Date index: 2024-12-09
w