Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contenu dans cette révision consiste » (Français → Anglais) :

Le principal changement contenu dans cette révision consiste à réunir en une seule deux activités prévues dans le budget précédent en les combinant en un seul voyage qui aura lieu probablement au mois de mai.

The principal change in this revision is that it takes what was previously budgeted as two activities and combines them into one trip, tentatively scheduled for May.


Dans cette optique, la Commission tiendra compte du rôle joué par toutes les parties concernées, y compris celles dont l'intervention dans le secteur des communications mobiles consiste à proposer du contenu ou des applications.

In this context, the Commission will consider the role of all involved parties, including those feeding into the mobile sector through content or application offers.


À cette fin, elle a lancé une étude en vue d'évaluer le contenu actuel, la portée et les modalités des orientations TEN-Telecom et de proposer, après consultation des parties intéressées au niveau national et dans le secteur concerné, des révisions appropriées.

To this end the Commission launched a study, to assess the current content, scope and modalities of the TEN-telecom guidelines and propose, after consultation of the relevant national and industrial parties, appropriate revisions.


À cette fin, la Commission effectuera une étude pour évaluer le contenu actuel, la portée et les modalités des orientations pour les réseaux transeuropéens de télécommunications, et présentera les propositions de révision appropriées après consultation des parties intéressées au niveau des pouvoirs publics nationaux et des entreprises.

To this end the Commission will carry out a study to assess the current content, scope and modalities of the TEN-telecom guidelines and propose appropriate revisions after consultations with the relevant national and industrial parties.


Dans cette perspective, le contenu du rapport annuel d'activités de l'ordonnateur délégué devrait être actualisé conformément à la pratique qui consiste à inclure les informations financières et de gestion nécessaires pour étayer la déclaration d'assurance de l'ordonnateur délégué relative à l'exercice de ses fonctions.

In this respect, the content of the authorising officer by delegation's annual activity report should be updated in line with practice which consists of including therein the required financial and management information to support the authorising officer by delegation's declaration of assurance on the performance of his or her duties.


Étant donné que la Communauté a approuvé la décision C(2001)107/final du Conseil de l'OCDE concernant la révision de la décision C(92)39/final sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets destinés à des opérations de valorisation (décision de l'OCDE) afin d'harmoniser les listes de déchets avec la convention de Bâle et de réviser certaines autres exigences, il y a lieu d'intégrer le contenu de cette décision dans la législation communautaire.

In view of the fact that the Community has approved Decision C(2001)107/Final of the OECD Council concerning the revision of Decision C(92)39/Final on the control of transboundary movements of wastes destined for recovery operations (OECD Decision), in order to harmonise waste lists with the Basel Convention and revise certain other requirements, it is necessary to incorporate the content of that Decision in Community legislation.


Il n'y a pas eu de consultation sur la portée et le contenu de cette révision de la Loi sur les Indiens.

There was no consultation process as to what should be the scope and the subject matter of this review of the Indian Act.


En publiant la feuille de route pour l'adhésion de la Roumanie à l'UE à la fin de 2002 , la Commission a indiqué qu'elle proposerait un partenariat pour l'adhésion révisé, tenant compte des conclusions du rapport régulier de 2002 et du contenu de cette feuille de route.

On announcing the Roadmap for Romania's accession to the EU at the end of 2002 , the Commission stated that it would propose a revised Accession Partnership in light of the findings of the 2002 Regular Report and the contents of the Roadmap.


En publiant la feuille de route pour l'adhésion de la Bulgarie à l'UE à la fin de 2002 , la Commission a indiqué qu'elle proposerait un partenariat pour l'adhésion révisé, tenant compte des conclusions du rapport régulier de 2002 et du contenu de cette feuille de route.

On announcing the Roadmap for Bulgaria's accession to the EU at the end of 2002 , the Commission stated that it would propose a revised Accession Partnership in light of the findings of the 2002 Regular Report and the contents of the Roadmap.


Cette révision consiste en une augmentation de 20 millions d'ECU de la dotation du programme.

This amendment consists of increasing the amount allocated to the programme by 20 million ECU.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contenu dans cette révision consiste ->

Date index: 2023-11-02
w