Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent pas suivre notre excellent rapporteur lorsqu " (Frans → Engels) :

Je ne puis par conséquent pas suivre notre excellent rapporteur lorsqu'elle recommande l'octroi de la décharge à la Commission, pour la raison que j'ai déjà donnée et, aussi, parce que nombreux sont ceux en dehors de cet hémicycle qui se demandent en quoi la situation s'est véritablement améliorée entre 1996 et 1998.

I cannot therefore follow the lead of our excellent rapporteur, who recommends granting discharge to the Commission, for the reasons I have already given and because many people outside this place have been wondering what actually improved between 1996 and 1998.


Nous sommes d'accord également avec le rapporteur lorsqu'il nous incite, l'Eurogroupe, le Conseil ECOFIN d'une façon générale, et notre Banque, à tirer les bonnes conséquences financières des crises auxquelles nous avons assisté, notamment en ce qui concerne la surveillance des marchés et la transparence qu'il faudra que nous ajoutions aux mécanismes qui sont actuellement ...[+++]

We also agree with the rapporteur when he urges us, the Eurogroup, the ECOFIN Council in general, and our Bank, to draw the appropriate financial conclusions from the crises we have been facing, particularly as regards monitoring of the markets and the transparency we shall need to add to our current mechanisms.


En conclusion, suivre demain l’excellent travail de notre rapporteur, Mme Poli Bortone, et inverser la vapeur, c’est prouver que ce Parlement a réellement à cœur l’intérêt des industriels de bonne volonté, je dirais, et des consommateurs en Europe.

In conclusion, if tomorrow we follow the excellent work of our rapporteur, Mrs Bortone, and change direction, it will prove that this Parliament truly cares about the interests of good–faith manufacturers, I would say, and of European consumers.


Le rapporteur est d'avis que le processus de transition sera loin d'être achevé lorsque les pays candidats adhéreront finalement à l'Union européenne; par conséquent, il invite instamment la Banque européenne d'investissement et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement à travailler de concert pour s'attaquer aux faiblesses structurelles qui subsisteront dans les nouv ...[+++]

The rapporteur is of the opinion that the transition process will be far from being completed when candidate countries will eventually enter the European Union, urges consequently the European Investment Bank and the European Bank for Reconstruction and Development to work hand in hand to tackle the remaining structural weak points in the new EU countries, considers that the division of tasks between the two institutions shall be clearly agreed upon and correspond to their respective fields of excellence ...[+++]


C’est pourquoi nous soutenons les propositions du rapporteur, notre collègue Mme Ghilardotti, qui reprennent une partie des positions adoptées en première lecture, en soulignant particulièrement les amendements qui visent à renforcer les sanctions et les procédures judiciaires spécifiques en cas de violation de la directive, la suspension de décisions à la demande des représentants des travailleurs lorsque leur application entraîne des conséquences ...[+++]

These are our reasons for supporting Mrs Ghilardotti’s proposals, which once again take up the positions adopted at first reading, with particular emphasis on the amendments that seek to step up sanctions and specific legal proceedings in cases where the directive is breached, on suspending decisions at the request of workers’ representatives when their implementation has serious consequences for workers, with a view to eliminating or minimising these harmful consequences, on eliminating the transitional periods for the directive’s im ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent pas suivre notre excellent rapporteur lorsqu ->

Date index: 2025-06-29
w