Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent lorsque nous produisons " (Frans → Engels) :

Ainsi, si nous savons qu'une zone est sujette aux inondations, nous devrions veiller à ce que les habitations, les entreprises et l'environnement soient protégés en conséquence, ou, lorsque nous savons que des personnes âgées vivent dans des zones rurales isolées exposées aux incendies de forêt, des plans de préparation doivent être mis en place pour les aider à évacuer;

For example, if we know an area is prone to flooding, we should make sure that houses, businesses and the environment are protected accordingly. Or where we know elderly people live in isolated rural areas at risk of forest fires, preparedness plans need to be in place to help them evacuate.


De plus, lorsque nous produisons un rapport de vérification, nous mettons tout en oeuvre pour simplifier le processus et rendre les choses aussi accessibles que possible, afin d'éviter de nous empêtrer dans les fleurs du tapis.

In addition, when we produce an audit report, we work hard to simplify the process and to make things as accessible as possible and not get really bogged down.


Par conséquent, lorsqu'on nous dit que c'est un projet d'intérêt national, nous nous demandons s'il n'y a pas un motif politique. Nous nous interrogeons sur les conséquences lorsqu'un projet particulier est déclaré d'intérêt national.

Therefore, when we hear that it is in the national priority or in the national interest, we are concerned as to whether it is politically how you trigger that national interest argument in this country and what are the consequences of declaring a particular project in the national interest.


Lorsque nous produisons ces déclarations relatives aux droits de l’homme, nous devons tendre vers une approche équilibrée et juste.

When we produce these human rights declarations, we must aim for a balanced, fair approach.


Par conséquent, lorsque nous discutons de questions relatives au traité, lorsque nous parlons du fonctionnement de notre continent et du travail que nous devons accomplir, nous devons penser à la vue d’ensemble pour rallier à notre projet non seulement les esprits, mais aussi les cœurs des citoyens.

Therefore, when we discuss Treaty issues, when we talk about the way in which our continent functions and the job that we have to do, we must look at the big picture, so that we win not only the minds, but also the hearts of people for our project.


Quatrièmement, lorsque des versions linguistiques supplémentaires sont de toute façon disponibles pour avoir été traduites pour des motifs divers – par exemple pour une séance formelle à laquelle un chef d'État a pris la parole, auquel cas des traductions de courtoisie ont été fournies – ces versions seront aussi placées sur le site web du Parlement. Par conséquent, lorsque des traductions dans d'autres langues sont dis ...[+++]

Fourthly, when extra language versions are available anyway, because they happen to have been translated – for instance, for a formal sitting at which a head of state is speaking, and courtesy translations have been provided – they too will be placed on Parliament’s website. Therefore, when translations are available in other languages, we will make use of them.


Quatrièmement, lorsque des versions linguistiques supplémentaires sont de toute façon disponibles pour avoir été traduites pour des motifs divers – par exemple pour une séance formelle à laquelle un chef d'État a pris la parole, auquel cas des traductions de courtoisie ont été fournies – ces versions seront aussi placées sur le site web du Parlement. Par conséquent, lorsque des traductions dans d'autres langues sont dis ...[+++]

Fourthly, when extra language versions are available anyway, because they happen to have been translated – for instance, for a formal sitting at which a head of state is speaking, and courtesy translations have been provided – they too will be placed on Parliament’s website. Therefore, when translations are available in other languages, we will make use of them.


Par conséquent, lorsque nous produisons des milliers de pages d'une loi sans que la population ne sache que nous avons promulgué cette loi, il me semble que nous n'assumons pas nos responsabilités de parlementaires.

Hence, when we pour out thousands of pages of law without the public knowing that we have passed that law, it strikes me as being an abrogation of our responsibilities as parliamentarians.


Par conséquent, lorsque nous parlons du recouvrement intégral des coûts, ce dernier doit être interprété selon les dispositions de la directive-cadre, qui est l’unique législation en vigueur au niveau de l’Union européenne.

When we talk about the integrated recovery of costs, therefore, this recovery should be interpreted in accordance with the provisions of the framework directive, which is the only legislation in force on this matter in the European Union.


Lorsque Mère nature est généreuse, lorsqu'elle nous donne du beau temps et une production abondante, lorsque nous produisons trop, c'est toujours difficile.

It's always tough when Mother Nature is good to us, gives us good weather and good production, and we produce too much.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent lorsque nous produisons ->

Date index: 2022-02-03
w