Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultation a révélé un large consensus quant " (Frans → Engels) :

Les consultations avec les États membres ont révélé un large consensus sur le fait que les sujets énumérés ci-après devraient être des priorités du programme de l’Union dans le domaine du sport: la pratique d’une activité physique bienfaisante pour la santé; la lutte contre le dopage; l’éducation et la formation; le volontariat et les organisations sportives sans but lucratif; l’inclusion sociale dans et par le sport, y compris le sport pour les personnes handicapées et l’égalité entre les sexes dans le sport; le financement durable du sport de masse ...[+++]

Consultations with the Member States revealed a high level of consensus that the following topics should be priorities in the EU agenda for sport: health-enhancing physical activity; the fight against doping; education and training; voluntary activity and non-profit sport organisations; social inclusion in and through sport, including sport for people with disabilities and gender equality in sport; sustainable financing of grassroots sport; and good governance.


* cibler l'allocation des ressources sur les résultats: il existe un large consensus quant à la nécessité d'allouer les ressources en fonction de résultats attendus et mesurés.

* Output-oriented resources allocation: There is a broad consensus on the necessity of allocating resources according to expected and measured performances.


Les réponses fournies par les représentants des travailleurs et des employeurs de l'UE lors de la première phase de la consultation ont fait clairement apparaître un large consensus quant à la nécessité impérieuse d'apporter des changements aux règles actuelles relatives au temps de travail.

A wide consensus emerged from the replies of the EU-level workers' and employers' representatives to the first stage consultation. The clear message has been that changes to the current working time rules are urgently needed.


Les réponses fournies par les partenaires sociaux de l'UE font apparaître un large consensus quant à la nécessité impérieuse d'apporter des changements aux règles actuelles relatives au temps de travail.

A wide consensus emerged from the replies of the EU social partners that changes to the current working time rules are urgently needed.


En dépit de différences de points de vue et de perspectives parfois importantes entre les divers participants au débat, la consultation a révélé un large consensus quant à la nécessité d'assurer la fourniture de services d'intérêt général de qualité et abordables à tous les citoyens et entreprises de l'Union européenne.

In spite of sometimes substantial differences in the views and perspectives of the various participants in the debate, the consultation has shown a broad consensus on the need to ensure the provision of high-quality and affordable services of general interest to all citizens and enterprises in the European Union.


La Présidence a finalement constaté un large consensus quant aux conditions indispensables à la mise en œuvre d'éventuels nouveaux instruments :

Finally, the Presidency noted a broad consensus with regard to the conditions essential to the implementation of any new instruments:


Le débat a révélé un large consensus des délégations sur la nécessité d'adopter des règles plus avantageuses pour les voyageurs et de réaliser ainsi une réforme longtemps attendue.

The debate revealed broad consensus on the part of delegations on the need to adopt rules which were more advantageous to passengers and thus achieve a long-awaited reform.


Le sénateur Lavoie-Roux: Monsieur le ministre, quand vous parlez d'un large consensus relativement à la création de commissions scolaires linguistiques chez les protestants, non seulement chez les protestants mais chez d'autres, est-ce que vous diriez qu'il y a eu un aussi large consensus quant à la formule utilisée, à savoir l'abrogation de l'article 93, pour arriver à l'établissement de commissions scolaires linguistiques?

Senator Lavoie-Roux: Minister, when you talk about a broad consensus for the creation of linguistic school boards in the Protestant community, as well as other communities, would you say that there is as broad a consensus on the amending formula, that is to say repealing section 93 to be able to establish linguistic school boards?


En ce qui concerne les modalités de cette augmentation du capital, le Conseil est parvenu à un large consensus quant à la position à prendre lors de la prochaine réunion du Conseil des Gouverneurs de la BERD prévue au mois d'avril à Sofia.

On the details of this increase in capital, the Council reached broad consensus on the position to be taken at the next meeting of the Board of Governors of the EBRD scheduled to take place in Sofia in April.


Les réponses au Livre vert révèlent un large consensus sur la nécessité d'améliorer la coopération administrative entre les autorités nationales compétentes pour lutter contre la contrefaçon et la piraterie dans le marché intérieur, y compris en termes de formation et d'échange de fonctionnaires.

The responses to the Green Paper revealed a broad consensus on the need for improvements in administrative cooperation between the competent national authorities in the fight against counterfeiting and piracy in the single market, including training aspects and the exchange of officials.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultation a révélé un large consensus quant ->

Date index: 2024-11-24
w