Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consultatif nous aura » (Français → Anglais) :

Quand le conseil consultatif nous aura remis ses propositions, vous voudrez peut-être tenir une séance d'information pour avoir au moins une idée des plans à long terme pour la colline du Parlement.

Once we have the options from the advisory council, you might want to think about getting a briefing so that you'll see at least what is the long-range plan for Parliament Hill.


Nous nous demandons tous quelle forme aura le processus électoral consultatif.

We are all wondering what form the consultative electoral process will take.


Ainsi nous recommandons la mise sur pied d'un groupe consultatif qui aura pour tâche de revoir la mission et le mandat de l'ACIA.

And we recommend an advisory group to work on revising the CFIA mission and mandate.


Nous essayons de constituer un comité consultatif qui aura la capacité de fonctionner comme tel. Nous n'avons pas besoin d'un forum de discussion.

We're trying to put together an advisory board that actually has some ability to be an advisory board. We don't need a discussion forum.


Ce dont nous avons besoin, c'est d'une culture renforcée de consultation et de dialogue; nous avons besoin d'une culture qui aura été adoptée par toutes les institutions et qui associera particulièrement le Parlement européen au processus consultatif, compte tenu de son rôle de représentation des citoyens.

What is needed is a reinforced culture of consultation and dialogue; a culture which is adopted by all European Institutions and which associates particularly the European Parliament in the consultative process, given its role in representing the citizen.


Ce dont nous avons besoin, c'est d'une culture renforcée de consultation et de dialogue; nous avons besoin d'une culture qui aura été adoptée par toutes les institutions et qui associera particulièrement le Parlement européen au processus consultatif, compte tenu de son rôle de représentation des citoyens.

What is needed is a reinforced culture of consultation and dialogue; a culture which is adopted by all European Institutions and which associates particularly the European Parliament in the consultative process, given its role in representing the citizen.


Ce dont nous avons besoin, c'est d'une culture renforcée de consultation et de dialogue; nous avons besoin d'une culture qui aura été adoptée par toutes les institutions et qui associera particulièrement le Parlement européen au processus consultatif, compte tenu de son rôle de représentation des citoyens.

What is needed is a reinforced culture of consultation and dialogue; a culture which is adopted by all European Institutions and which associates particularly the European Parliament in the consultative process, given its role in representing the citizen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultatif nous aura ->

Date index: 2021-05-01
w