Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consulats et ambassades soient mieux " (Frans → Engels) :

: a) quand cette directive a-t-elle été publiée, (i) a-t-elle été publiée par écrit, (ii) si oui, est-elle accessible au public et comment peut-on y accéder, (iii) à quelle date a-t-elle été affichée sur le site web de Citoyenneté et Immigration Canada, (iv) pourquoi n’est-elle plus accessible sur le site web depuis le 4 juin 2013, (v) quels sont les détails de la directive, (vi) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC), (vii) comment la directive a-t-elle été communiquée au personnel de Citoyenneté et Immigration Canada en poste au Canada, (viii) comment la directiv ...[+++]

(Return tabled) Question No. 4 Hon. Irwin Cotler: With regard to international treaties and conventions dealing in whole or in part with human rights and with Canada’s international obligations in this regard: (a) does the government have any formal or informal procedures for regular review of those international human rights treaties that Canada has not yet signed, ratified, or otherwise accepted; (b) does the government have any formal or informal guidelines according to which it determines whether the specific obligations contained in a treaty or other international undertaking conflicts with the Constitution Act, 1867, and if so whe ...[+++]


Ce que j'ai à dire de ce programme, de façon générale, c'est que j'en suis très satisfait, bien que certains consulats et ambassades soient mieux que d'autres, évidemment.

My comments about this program are that generally I'm very satisfied, although some consulates or embassies are better than others, obviously.


3. Dans le cadre de la préparation aux situations de crise, l'État pilote ou les États pilotes veille(nt) à ce que les citoyens non représentés soient dûment pris en compte dans la planification d'urgence des ambassades et consulats, à ce que les plans d'urgence soient compatibles et à ce que les ambassades et consulats ainsi que les délégations de l'Union soient dûment informés de ces arrangements.

3. To prepare for crises the Lead State(s) shall ensure that unrepresented citizens are duly included in embassies and consulates' contingency planning, that contingency plans are compatible and that embassies and consulates as well as Union delegations are duly informed about these arrangements.


3. Dans le cadre de la préparation aux situations de crise, la délégation de l'Union veille à ce que les citoyens non représentés soient dûment pris en compte dans la planification d'urgence des ambassades et consulats, à ce que les plans d'urgence soient compatibles et à ce que les ambassades et consulats soient dûment informés de ces arrangements.

3. To prepare for crises the Union delegation shall ensure that unrepresented citizens are duly included in embassies and consulates' contingency planning, that contingency plans are compatible and that embassies and consulates are duly informed about these arrangements.


La Commission propose, entre autres, de mieux informer les citoyens de l’Union. Nous avons déjà proposé que le libellé de l’article 20 soit imprimé dans chaque passeport et repris sur des affiches accrochées dans les aéroports et agences de voyages, et nous travaillons également avec le Secrétariat général du Conseil sur un site internet consacré à la protection consulaire, qui pourrait contenir une liste actualisée des ambassades et consulats des États ...[+++]

The Commission proposes, amongst other things, better information for EU citizens – we have already proposed that the wording of Article 20 be printed in every passport and displayed on posters in airports and travel agencies, and we are also working on a consular protection website with the General Secretariat of the Council, which would contain an up-to-date list of the Member States’ embassies and consulates in third countries.


J'ai préconisé que nos ambassades et consulats à l'étranger soient plus concentrés sur l'exportation de nos produits canadiens.

I suggested that our embassies and consulates put more emphasis on the export of Canadian products.


Nous avons plusieurs officiers dans ces ambassades et ces consulats, qu'ils soient officiers de liaison du SCRS ou délégués commerciaux ou agents d'immigration ou officiers de liaison de la GRC.

We have a variety of officials in those embassies and consulates, whether they are CSIS liaison officers or trade commissioners or immigration officers or RCMP liaison officers, whoever they are.


Le projet de loi C-11 ne devrait pas faire de discrimination envers les Canadiens, quels qu'ils soient, en fonction de leur race, de leur religion, de leur handicap.Je suis surpris d'entendre que les services ne sont pas accessibles dans nos ambassades étant donné que nombre de nos députés voyagent effectivement à l'étranger et ne manquent pas de parler avec nos consulats sur place.

Bill C-11 has no business discriminating against any Canadian based on race, religion, handicap.across the board. I'm surprised to hear that at our embassies there is no accessibility to service, because many of the members here do travel abroad and do speak to our consulates overseas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consulats et ambassades soient mieux ->

Date index: 2022-12-18
w