Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment déjà construit
Bâtiment existant
Cacao en poudre fortement dégraissé
Cacao en poudre maigre
Cacao en poudre sucré fortement dégraissé
Cacao en poudre sucré maigre
Cacao fortement dégraissé
Cacao maigre
Cacao maigre en poudre
Cacao pauvre en graisse
Cacao sucré fortement dégraissé
Cacao sucré maigre
Cadre bâti
Chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé
Chocolat de ménage en poudre maigre
Construction existante
Construit sur place
Construit à pied d'œuvre
Domaine bâti
Environnement aménagé
Environnement bâti
Environnement construit
Environnement construit par l'homme
ISOS
Immeuble déjà construit
Immeuble existant
Maison construite sur demande
Maison construite sur mesure
Maison construite à la demande
Maison hors série
Maison personnalisée
Milieu bâti
Patrimoine bâti
Patrimoine construit
Protection des sites
Protection des sites construits
Usine construite d'avance
Usine construite en vue de besoins futurs
Usine préconstruite
Valeur construite
Valeur normale construite
établissement existant

Traduction de «construites ou fortement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cadre bâti [ domaine bâti | environnement bâti | environnement construit | environnement construit par l'homme | milieu bâti | patrimoine bâti | patrimoine construit | environnement aménagé ]

built environment [ built heritage | built-up environment | man-built environment | man-made environment | built-up surroundings | man-made heritage ]


maison construite à la demande [ maison construite sur demande | maison construite sur mesure | maison personnalisée | maison hors série ]

custom home [ custom house | custom-built house | custom-built home ]


cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre

fat-reduced drinking chocolate


valeur construite | valeur normale construite

constructed value


usine construite d'avance | usine construite en vue de besoins futurs | usine préconstruite

advance factory


Inventaire fédéral des sites construits à protéger en Suisse | Inventaire fédéral des sites construits d'importance nationale à protéger en Suisse (2) [ ISOS ]

Inventory of Swiss Heritage Sites [ ISOS ]


protection des sites (1) | protection des sites construits (2) | sauvegarde des sites construits dignes de protection (3)

protection of sites of local character (1) | preservation of urban character (2)


construit sur place [ construit à pied d'œuvre ]

built-in-place [ built-on-site ]


bâtiment existant | immeuble existant | construction existante | bâtiment déjà construit | immeuble déjà construit | établissement existant

existing building


cacao maigre en poudre | cacao en poudre maigre | cacao pauvre en graisse | cacao maigre | cacao en poudre fortement dégraissé | cacao fortement dégraissé

fat-reduced cocoa | fat-reduced cocoa powder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, près de 20 000 km de liaisons routières, plus de 20 000 km de liaisons ferroviaires (en grande majorité des lignes à grande vitesse) et 600 km de voies navigables intérieures doivent encore être construites ou fortement modernisées, pour un coût total d'environ 500 milliards d'euros, selon des estimations récentes fournies par les États membres[4].

However, almost 20 000 km of the road links, over 20 000 km of railway links (overwhelmingly high-speed lines) and 600 km of inland waterway links remain to be built or substantially upgraded – at an estimated cost of €500 billion according to recent estimates of Member States.[4]


[92] Des enquêtes réalisées dans un échantillon de zones couvertes par le programme dans l'Union ont montré que 68% des personnes interrogées estimaient que l'environnement construit s'était amélioré ou fortement amélioré au cours des dix dernières années et que 49% considéraient que les zones ciblées par URBAN étaient devenues des lieux de vie plus attirants.

[92] Surveys carried out in a sample of programme areas across the EU found that 68% of respondents felt that the urban environment had improved or greatly improved over the past 10 years and 49% considered URBAN target areas had become more desirable as places to live.


Cependant, près de 20 000 km de liaisons routières, plus de 20 000 km de liaisons ferroviaires (en grande majorité des lignes à grande vitesse) et 600 km de voies navigables intérieures doivent encore être construites ou fortement modernisées, pour un coût total d'environ 500 milliards d'euros, selon des estimations récentes fournies par les États membres[4].

However, almost 20 000 km of the road links, over 20 000 km of railway links (overwhelmingly high-speed lines) and 600 km of inland waterway links remain to be built or substantially upgraded – at an estimated cost of €500 billion according to recent estimates of Member States.[4]


Je crois fortement que la majorité des députés de cette Chambre va appuyer cette motion quand on aura la chance de voter. Cette motion soulève une question fondamentale qui porte aussi sur le principe autour duquel se construit une bonne politique économique.

I firmly believe that a majority of members in this House will support this motion when it comes to a vote The motion raises a fundamental question which also deals with the principle on which a sound political policy is built.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. souligne que la situation en Tchétchénie est fortement en contradiction avec les valeurs et les principes sur lesquels est construite l'Europe moderne; considère que l'absence de dialogue sur la Tchétchénie est moralement et politiquement indéfendable, incompatible avec le souhait d'approfondir la coopération en matière de sécurité intérieure et extérieure, et incompatible avec les véritables intérêts en matière de sécurité tant de la Russie que de l'Union européenne;

9. Emphasises that the situation in Chechnya is very much at odds with the values and principles upon which modern Europe is built; considers the lack of dialogue on Chechnya to be morally and politically indefensible, incompatible with the shared wish to deepen co-operation on internal and external security and incompatible with the real security interests of both Russia and the EU;


9. souligne que la situation en Tchétchénie est fortement en contradiction avec les valeurs et les principes sur lesquels est construite l'Europe moderne; considère que l'absence de dialogue sur la Tchétchénie est moralement et politiquement indéfendable, incompatible avec le souhait d'approfondir la coopération en matière de sécurité intérieure et extérieure, et incompatible avec les véritables intérêts en matière de sécurité tant de la Russie que de l'Union européenne;

9. Underlines that the situation in Chechnya strongly contradicts the values and principles upon which the modern Europe is built; considers the lack of dialogue on Chechnya to be morally and politically indefensible, incompatible with the shared wish to deepen co-operation on internal and external security and incompatible with the real security interests of both Russia and the EU;


[92] Des enquêtes réalisées dans un échantillon de zones couvertes par le programme dans l'Union ont montré que 68% des personnes interrogées estimaient que l'environnement construit s'était amélioré ou fortement amélioré au cours des dix dernières années et que 49% considéraient que les zones ciblées par URBAN étaient devenues des lieux de vie plus attirants.

[92] Surveys carried out in a sample of programme areas across the EU found that 68% of respondents felt that the urban environment had improved or greatly improved over the past 10 years and 49% considered URBAN target areas had become more desirable as places to live.


Je ne le souhaite pas, mais je crains fortement que l'un ou l'autre maire s'oppose et veuille que telle ou telle digue soit construite ailleurs et ce, contre toute logique de planification et de sécurité.

I hope I am wrong, but I have a strong suspicion that some mayor or other will object and request that a bank be raised somewhere else: all this against any logic in terms of regional planning or safety.


* ILE MAURICE 5.700.000 ECU Route Pamplemousses-Grand Baie 5ème et 7ème FED AIDE NON REMBOURSABLE Conformément au "Programme d'investissements concernant le secteur public" en cours, une nouvelle route sera construite pour améliorer l'accès à la principale zone touristique située sur la côte nord-ouest et pour réduire l'encombrement actuel des routes existantes dans leur traversée de zones construites fortement peuplées.

Mauritius ECU 5 700 000 Pamplemousses-Grand Bay Road 5th and 7th EDF Grant In accordance with the current Public Sector Investment Programme, a new road will be built to provide easier access to the main tourist area of the northwestern coast and reduce the present traffic congestion on existing roads though heavily populated built-up areas.


Non seulement ces constructions amelioreront les conditions de vie de la population sur place, mais elles constitueront aussi la base pour un developpement economique de cette region, ce qui aidera a garder dans leur lieu d'origine une population qui tend fortement a l'emigration. construit avec une aide du FEDER de 0,5 Mio de Livres. Ce centre permettra d'accroitre le potentiel de tourisme de cette region.

In Ireland, a visitors centre designed to boost the region's tourist potential will be built at Glendalough with the help of an ERDF grant of IRL 0.5 million.


w