Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous estimons que

Vertaling van "constructions nous estimons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


nous estimons, en toute déférence

it is respectfully suggested [ it is respectfully submitted ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne croyons pas, comme certains semblent le faire, à un moratoire sur les nouvelles constructions. Nous estimons qu'un tel objectif serait possible, et qu'il est irresponsable de fermer la porte à la création d'autres bons emplois au Canada.

We believe it would be possible, and that it's irresponsible to shut the door on the creation of more good jobs in Canada.


Nous estimons que ce pacte peut vraiment aborder le paquet Monti-Kroes de manière constructive.

We believe that this can really get to grips with the Monti-Kroes package in a constructive way.


Nous estimons qu’il est dans le propre intérêt raisonnable de la Russie de coopérer de manière constructive sur cette base, non seulement avec l’Union européenne, mais aussi avec ses différents États membres.

We believe that it is in Russia’s own rational interests to cooperate constructively on this basis not only with the European Union but also with its Member States.


Nous estimons qu’il est dans le propre intérêt raisonnable de la Russie de coopérer de manière constructive sur cette base, non seulement avec l’Union européenne, mais aussi avec ses différents États membres.

We believe that it is in Russia’s own rational interests to cooperate constructively on this basis not only with the European Union but also with its Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Merci, Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, c’est une croyance largement répandue que l’avenir du développement européen dépend en grande partie de la capacité de la société et de l’économie basée sur la connaissance à donner des résultats. Mais malheureusement, nous sous-estimons souvent le fait que cette perspective ambitieuse nécessite de notre part que nous étudiions, relancions et encouragions toute une politique relative à nos secteurs de production, y compris les secteurs traditionnels, et au système de production européen dans son ensemble, qui va de l’agriculture aux services en passant par les métiers de base du secteur manufactur ...[+++]

– (IT) Thank you Madam President, ladies and gentlemen, it is a widely-held belief that the future of European development largely depends on the ability of society and the knowledge-based economy to deliver results, but we often sadly underestimate the fact that, as part of this ambitious outlook, we need to draft, relaunch and enhance an entire policy relating to the sectors, including the traditional sectors, of our production and of the European productive system as a whole, from agriculture to services, and from the core businesses of the manufacturing sector to construction.


Nous estimons que ces résultats ne remettent pas en cause l'attachement des citoyens à la construction européenne.

We consider that these results do not call into question citizens' attachment to the construction of Europe.


"En tant que responsables d'une autorité régionale ou locale, confrontés quotidiennement aux problèmes, et chargés, pour la plupart, des forces de police ainsi que de la justice et des affaires intérieures, nous estimons devoir être les protagonistes de la construction de cette espace de légalité", a-t-il déclaré.

Mr Ventre went on to say that "As local and regional authority officials who are, for the most part, responsible for police forces and implementing policy in the fields of justice and home affairs, we find ourselves having to tackle problems on a daily basis; in view of this, we believe that we should play a leading role in the establishment of this legal area".


Nous estimons que cet aspect est très positif, étant donné qu’il permettra aux parlements nationaux, dont dépendent les gouvernements, de continuer à pouvoir revendiquer le fait que l’aspect démocratique de leur mandat est indispensable dans le cadre de la construction de l’Europe.

This is very positive as this is how the national parliaments, on which the governments depend, will continue to show that their democratic mandate is indispensable to European construction.


Nous devons signaler toute suggestion que nous estimons constructive au sujet d'un projet de loi dont la Chambre est saisie.

It is our job to bring forward what we feel are constructive suggestions about legislation as it comes before the House.


Nous estimons, et nous le disons de façon constructive, que c'est là un autre domaine que le gouvernement et la ministre de la Justice, en particulier, devraient explorer.

We would suggest, in a constructive way, that this is another area the government and the Minister of Justice look at exploring.




Anderen hebben gezocht naar : nous estimons     nous estimons en toute déférence     constructions nous estimons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructions nous estimons ->

Date index: 2024-02-10
w