Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constructeurs automobiles elles-mêmes " (Frans → Engels) :

Elle a publié des orientations pour aider les autorités des États membres à évaluer si les constructeurs automobiles utilisent des dispositifs d'invalidation ou d'autres stratégies qui conduisent à des émissions supérieures des véhicules en dehors du cycle d'essai et à analyser si ces dispositifs ou stratégies sont techniquement justifiés.

It has published guidance to help Member States' authorities assess whether a car manufacturer is using defeat devices or other strategies that lead to higher vehicle emissions outside of the test cycle and analyse whether they are technically justified.


La commissaire Elżbieta Bieńkowska, chargée du marché intérieur, de l'industrie, de l'entrepreneuriat et des PME, a déclaré: «Les constructeurs automobiles ont traité avec laxisme la question des contrôles d'émissions – et certains ont même enfreint la loi.

Commissioner Elżbieta Bieńkowska, responsible for Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs, said: "Car manufacturers have been treating emission tests laxly – some have even broken the law.


Elle ferait également obligation aux constructeurs automobiles d'accorder aux autorités compétentes un accès au protocole de leur logiciel d'émissions.

It also includes an obligation on car manufacturers to grant relevant authorities access to their emissions software protocol.


Un constructeur automobile utilisant des stratégies d'abattement des émissions devrait être en mesure de fournir une justification technique sur certaines questions, notamment: la hausse des émissions est-elle maintenue au plus bas niveau possible ?

A car manufacturer using emissions abatement strategies should be able to provide a technical justification for questions such as: Is the increase of emissions kept at the lowest possible level?


Cela étant dit, si nous y regardons de plus près, nous constatons que l'industrie automobile fait bel et bien partie de la nouvelle économie, qu'elle a recours à la haute technologie, et à la technologie de l'information pour réinventer les processus de fabrication. Mais il y a plus puisque la technologie de l'information est en train de réinventer les entreprises du domaine de l'automobile elles-mêmes.

Having said that, we would look at the automotive industry and say that it's currently applying those sorts of new economy technologies, the high-tech, the information technology, but not only to reinvent the manufacturing process: that whole information technology is actually reinventing the corporations and the automotive business themselves.


Nombre de constructeurs automobiles mettent en garde contre l’utilisation de carburants contenant des additifs métalliques, l’emploi de tels carburants étant même susceptible d’invalider les garanties du véhicule.

Many vehicle manufacturers advise against the use of fuel containing metallic additives and the use of such fuel may invalidate vehicle warranties.


Auparavant, ces données étaient fournies par les associations de constructeurs automobiles elles-mêmes.

Previously, the car associations themselves reported the data.


Quelle pression exerçons-nous sur les constructeurs automobiles eux-mêmes?

So what pressure are we putting on the automobile manufacturers themselves?


Quand le gouvernement du Canada veut bouger dans le secteur de l'automobile, il y a un puissant lobbying à deux étages: l'industrie de l'automobile elle-même et le caucus de l'Ontario.

When the Government of Canada wants to take action in the auto industry, it has to put up with a strong two-tier lobbying: the auto industry itself and the Ontario caucus.


L'enquête de la Commission a montré que même si l'opération envisagée réunit les deux plus gros fournisseurs européens d'amortisseurs, le marché PM/VPO de la Communauté est et restera caractérisé par - 2 - - la présence d'un certain nombre de concurrents (par exemple, Tenneco/Monroe, Arvin/Gabriel, Kayaba et GM/AC Delco/de Carbon) qui possèdent des usines dans la Communauté et disposent d'une puissance financière, d'une technologie et d'une capacité de recherche- développement et de production comparables à celles de Mannesmann/Boge; - l'existence d'un certain nombre de concurrents européens de plus petite taille (par exemple, Way Assauto, Hoesch/Blistein et Lipmesa) ainsi que de plusieurs autres fournisseurs qui s'efforcent de prendre pie ...[+++]

The Commission's inquiry has shown that even though the proposed transaction will bring together the two largest European suppliers of shock-absorbers, the Community OEM/OES shock-absorber market is and will remain characterised by - a number of competitors (e.g. Tenneco/Monroe, Arvin/Gabriel, Kayaba and GM/AC Delco/de Carbon), which have production plants within the Community and which have financial strength, technology, RD and production capacity comparable to that of Mannesmann/Boge; - a number of smaller European competitors (e.g. Way Assauto, Hoesch/Bilstein and Lipmesa) as well as several other suppliers which are trying to enter the European market (e.g. Tokico, Shower and Atsugi Unisa); - demand from an ...[+++]


w