Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constructeurs automobiles canadiens avaient vraiment » (Français → Anglais) :

Un d'entre vous a dit que les constructeurs automobiles canadiens avaient vraiment profité de la valeur flottante du dollar.

One of you said the Canadian auto manufacturers have really benefited from this floating value of the dollar.


Dans une deuxième décision, la Commission a constaté que Bosch (Allemagne), Denso et NGK (Japon toutes les deux) avaient participé à une entente portant sur les fournitures de bougies d'allumage à des constructeurs automobiles de l'EEE et leur a infligé des amendes d'un montant total de 76 millions d'euros.

In a second decision, the Commission has found that Bosch (Germany), Denso and NGK (both Japan) participated in a cartel concerning supplies of spark plugs to car manufacturers in the EEA and imposed a total fine of €76 million.


Les constructeurs automobiles ne vous ont rien présenté hier qui n'avait pas d'abord été présenté à l'EPA et à la Cour d'appel et l'une et l'autre ont conclu que les constructeurs automobiles n'avaient absolument rien prouvé.

The auto companies put nothing before you yesterday that was not before the EPA and the Court of Appeals, and the Court of Appeals and the EPA found that the automobile companies did not come close to proving their case.


Grâce au budget de 2007, les constructeurs automobiles canadiens ont la possibilité d'être plus compétitifs.

Budget 2007 empowered the Canadian auto manufacturers to be more competitive today.


L’une des ces conséquences est qu’il est difficile de définir quels constructeurs automobiles sont vraiment européens.

One of these consequences is that it is difficult to define which car manufacturers are truly European.


Il est vrai que les banques ne prêtent plus, et que les grands constructeurs automobiles sont en train d’épuiser les liquidités qu’ils avaient accumulées précédemment et qu’ils avaient conservées jusqu’au milieu de cette année. Il est vrai aussi que le marché s’est considérablement contracté et qu’il terminera l’année 2008 sur un recul qui sera, je pense, Monsieur Jouyet, proche de 10 %. Mes prévisions pour 2009 sont pessimistes.

It is true that banks are now no longer lending money, that the large automobile firms are using up the liquidity that they had previously built up, and which had existed up until halfway through this year, and that the market has shrunk significantly and will end 2008 with negative figures and, I believe, Mr Jouyet, with a percentage figure closer to two digits, while my forecasts for 2009 are pessimistic.


Je représente Oshawa, joyau des constructeurs automobiles canadiens et nord-américains.

The Canadian automotive industry is facing unprecedented challenges and competition from the offshore auto manufacturers. The threat of an influx of Chinese automobiles right now in North America is a threat that needs to be taken seriously, not ignored.


Je voudrais conclure par une pensée qui va peut-être tous nous réunir: je suis resté assez calme pendant tout ce débat, car je crois vraiment que nous sommes sur la bonne voie, parce que je sais que les constructeurs automobiles européens et, plus important encore, les fournisseurs automobiles européens – car ils sont vraiment la force motrice de l’industrie européenne – n’étaient pas endor ...[+++]

I would like to close with a thought that will perhaps unite us all: I am able to remain quite composed throughout this entire debate for I really do believe that we are on the right road, because I know that the European car manufacturers and, more importantly, the European automotive suppliers – for they really are the driving force behind European industry – have not been asleep in recent years but have been working on a whole series of technological breakthroughs that will enable us to achieve our objectives.


Dans le passé, la Commission a dû imposer des amendes aux constructeurs automobiles qui avaient entravé le commerce parallèle.

In the past, the Commission has had to fine vehicle manufacturers which have blocked parallel trade.


D'une part, il est évident que la ministre tente de satisfaire les intérêts du puissant lobby des constructeurs automobiles canadiens qui, par hasard, se retrouvent pour la plupart dans son comté; d'autre part, par l'augmentation du prix de l'essence qui résulterait de l'adoption de ce projet de loi, plusieurs consommateurs pourraient être tentés de faire l'essai d'un carburant alternatif, comme l'éthanol, dont une grande partie des producteurs se trouvent par hasard également dans la région d'Hamilton.

On the one hand, it is obvious that the minister is trying to accommodate the interests of the powerful Canadian automobile manufacturers' lobby which happen to be located for the most part in her riding. On the other hand, the hike in gasoline prices resulting from this legislation, if passed, might prompt many consumers to try alternative fuels, such as ethanol, whose major producers also happen to be in the Hamilton area.


w