Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitutionnelles avez entendu " (Frans → Engels) :

Des nuages noirs dans le domaine des droits de l’homme assombrissent une fois de plus le ciel de Moscou car – comme vous l’avez entendu hier – la cour constitutionnelle a examiné la possible réinstauration de la peine de mort à compter de l’année prochaine et, pour les libéraux, il s’agit clairement d’un sujet très sérieux.

And black clouds in the area of human rights are actually coming to Moscow once more, because – as you heard yesterday – the constitutional court has discussed the possible reinstatement of the death penalty from next year, and for liberals this is definitely a very tough subject.


Comme vous l’avez déjà entendu de la bouche du président Barroso, nous avons également de grands espoirs pour l’année prochaine. Nous allons commencer maintenant à nous préparer à passer aux questions institutionnelles et avec un peu de chance au traité constitutionnel l’année prochaine.

We shall now start preparing to move the institutional issues and hopefully the constitutional treaty forward next year.


Comme vous l’avez déjà entendu, la Commission reste tout à fait déterminée à défendre les principes, les valeurs et les gains d’efficacité que le traité constitutionnel apporterait.

The Commission, as you have already heard, remains wholly committed to the principles, the values and the efficiency gains that the Constitutional Treaty would bring.


Ceux d'entre vous qui avez siégé l'an dernier au comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles avez entendu des témoins experts venir nous expliquer qu'il y a une foule de raisons qui poussent les jeunes à commencer à fumer.

Those of you who were members of the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs last year heard the expert witnesses who came before us explain that there are a wide variety of reasons why young people choose to smoke.


Hier soir, et ce matin encore, vous avez entendu des témoins qui semblent considérer que la garantie constitutionnelle du droit à l'autorité gouvernementale, contenue dans un traité, ébranle les fondements mêmes de notre structure constitutionnelle canadienne.

You heard from witnesses last night and this morning who seemed to think that constitutional protection of a right in a treaty to govern oneself shakes the fundamental foundations of Canada's constitutional structure.


Je ne suis pas un expert en matière constitutionnelle, mais vous avez entendu à plusieurs reprises que le projet de loi viole la Charte et la Constitution, et je pense que ces arguments sont fondés.

I am not an expert on the constitutional issues, but you have heard several comments that it violates the Charter and the Constitution, and I think those concerns have merit.


Vous avez entendu mes arguments au sujet de l'intérêt constitutionnel des personnes morales, des syndicats et des associations — toutes les différentes catégories.

You have heard my argumentation with respect to the constitutional interest of corporations, unions and associations — all different categories.


Comme vous l'avez entendu, nous avons évidemment une nouvelle greffière, Jessica Richardson, qui était auparavant greffière du Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.

We obviously have a new clerk, Jessica Richardson, as you have heard, who came to us from the Legal Committee where she was clerk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitutionnelles avez entendu ->

Date index: 2022-07-10
w