Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitution nigériane soit " (Frans → Engels) :

Outre les efforts déployés par les dirigeants de la mission communautaire, le sénateur nigérian qui dirige le comité responsable (le comité pour la justice, les droits de l’homme et les affaires juridiques) a accepté de revoir le projet et cherche à garantir qu’il soit acceptable au niveau international et conforme à la Constitution nigériane.

In addition to efforts by the EU mission leaders, the Nigerian Senator heading the committee responsible (the Committee on Justice, Human Rights and Legal Affairs) has agreed to a review of the draft and is seeking to ensure that it is acceptable at international level and in accordance with the Nigerian Constitution.


C’est pourquoi je vous demande, Monsieur le Président, de protester au nom du Parlement contre cette barbarie, de demander que la Constitution nigériane soit respectée et que le Nigeria ne viole pas les accords internationaux qu’il a signés.

I appeal to you, therefore, Mr President, to protest on behalf of Parliament against this barbaric act, to call for the Nigerian Constitution to be respected and for Nigeria not to violate the international agreements it has signed.


173. demande aux autorités nouvellement élues des États du Nigeria de veiller à ce que la législation en vigueur dans les divers États soit conforme à la constitution nigériane et aux instruments internationaux en matière de droits de l'homme ratifiés par le gouvernement nigérian; demande plus particulièrement aux États du nord qui ont introduit un code pénal fondé sur la charia de ne plus recourir obligatoirement à la peine de mort ou à d'autres châtiments inhumains tels que l'amputation et la lapidation, ainsi que de cesser tout soutien aux groupes d'autodéfense;

173. Calls on the newly elected state authorities of Nigeria to ensure that existing legislation in their various States complies with the Nigerian Constitution and with international human rights law, ratified by the Nigerian government; urges, in particular, the northern States who have introduced the Sharia Penal Legislation to discontinue the practice of the mandatory use of the death penalty and other inhuman punishments such as amputations and stoning, and to cease the endorsement of 'vigilante' groups;


173. demande aux autorités nouvellement élues des États du Nigeria de veiller à ce que la législation en vigueur dans les divers États soit conforme à la constitution nigériane et aux instruments internationaux en matière de droits de l'homme ratifiés par le gouvernement nigérian; demande plus particulièrement aux États du nord qui ont introduit un code pénal fondé sur la charia de ne plus recourir obligatoirement à la peine de mort ou à d'autres châtiments inhumains tels que l'amputation et la lapidation, ainsi que de cesser tout soutien aux groupes d'autodéfense;

173. Calls on the newly elected state authorities of Nigeria to ensure that existing legislation in their various States complies with the Nigerian Constitution and with international human rights law, ratified by the Nigerian government; urges, in particular, the northern States who have introduced the Sharia Penal Legislation to discontinue the practice of the mandatory use of the death penalty and other inhuman punishments such as amputations and stoning, and to cease the endorsement of 'vigilante' groups;


160. demande aux autorités nouvellement élues des États du Nigeria de veiller à ce que la législation en vigueur dans les divers États soit conforme à la constitution nigériane et aux instruments internationaux en matière de droits de l'homme ratifiés par le gouvernement nigérian; prie plus particulièrement les États du nord qui ont introduit un code pénal fondé sur la charia de ne plus recourir obligatoirement à la peine de mort ou à d'autres châtiments inhumains tels que l'amputation et la lapidation, ainsi qu'à cesser tout soutien aux groupes d'autodéfense;

160. Calls on the newly elected state authorities of Nigeria to ensure that existing legislation in their various states complies with the Nigerian Constitution and with international human rights law, ratified by the Nigerian government; urges in particular the northern states who have introduced the Sharia Penal Legislation to discontinue the practice of the mandatory use of the death penalty and other inhuman punishments such as amputations and stoning, and to cease the endorsement of 'vigilante' groups;




Anderen hebben gezocht naar : constitution     constitution nigériane     garantir qu’il soit     constitution nigériane soit     divers états soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution nigériane soit ->

Date index: 2023-03-15
w