Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constitution lors des récents référendums français » (Français → Anglais) :

M. Kleemans (Groupe I, Employeurs, Autriche) a attiré l'attention sur la nécessité d'améliorer la communication sur les avantages que présente l'Europe, compte tenu notamment du rejet par les jeunes de la Constitution lors des récents référendums français et néerlandais.

Mr Kleemans (Group I, Employers, Austria) stressed the need for better communication on Europe’s benefits, especially after the ‘no’-votes of young people in the French and Dutch referenda on the Constitution.


19. estime que le "non" exprimé à l'occasions des référendums français et néerlandais sur la Constitution européenne trouvait en grande partie son origine dans le rejet d'une adhésion turque à l'Union européenne, ce qu'ont confirmé des sondages d'opinion réalisés avant et après dans différents États membres de l'Union européenne; attire l'attention sur le fossé énorme qui existe à ce propos entre, d'une part, ...[+++]

19. Considers that the 'no' vote in the French and Dutch referendums on the European Constitution was largely due to opposition to Turkish accession to the EU, which was confirmed both before and afterwards by opinion polls in various EU Member States; points to the enormous gulf which exists in this respect between European governments and institutions on the one hand and Europe's peoples on the other; advocates that referendums be held on the issue of Turkish membership of the EU in all EU Member States;


– (PT) M. le Président, nous regrettons que le sommet de Lisbonne se soit emparé de l'essence du contenu de la constitution européenne, rejetée préalablement par les référendums français et néerlandais, tout en essayant d'éviter le débat démocratique et la consultation publique nécessaires par voie de référendums.

– (PT) Mr President, we regret that the Lisbon Summit took over the essence of the content of the so-called European Constitution, previously rejected in the French and Dutch referendums, simultaneously attempting to dodge the necessary democratic debate and public consultation by means of referendums.


Le référendum français sur la Constitution européenne avait permis aux Français de découvrir le pot aux roses quant à sa philosophie ultralibérale et destructrice d’emplois.

The French referendum on the European Constitution had enabled the people of France to learn all about the directive’s ultraliberal and job-destroying philosophy.


La Constitution européenne n’est pas «morte». Les votes négatifs des référendums français et néerlandais sur le traité établissant une Constitution pour l’Europe ne constituaient pas un «certificat de décès», mais simplement l’ajournement du processus de ratification.

The ‘no’ votes in the French and Dutch referendums on the Treaty establishing a Constitution for Europe were not a ‘death certificate’, but merely the adjournment of the ratification process under way at the time.


« Alors que dix pays ont déjà ratifié la Constitution, les référendums français et néerlandais constituent un sévère avertissement.

“Although ten countries have already ratified the Constitution, the French and Dutch referendums are a sharp warning.


Les sondages récents révélant une éventuelle victoire du «non» lors du référendum français du 29 mai sur la «Constitution européenne» ont tiré la sonnette d’alarme.

Recent polls showing a possible victory for the ‘no’ vote in the referendum in France on 29 May on the so-called ‘European Constitution’ have set the alarm bells ringing.


Je tiens à rappeler aux députés que, lors du récent référendum, la majorité des Québécois ont voté en faveur de l'unité du Canada.

I remind members of the most recent referendum in which a majority of Quebecers voted to stay in Canada.


Avant la victoire en faveur de l'unité nationale lors du récent référendum québécois, dans toutes les provinces, des Canadiens nous ont dit qu'ils voulaient que le Québec continue à faire partie du Canada, qu'ils comprenaient les frustrations du Québec, et qu'ils comprenaient que pour répondre aux aspirations de nos concitoyens québécois, des changements étaient nécessaires.

Prior to the victory for national unity in the recent referendum in Quebec, Canadians from all provinces told us they wanted Quebec to stay in Canada. They told us they understood Quebec's frustration, understood that we must make changes to address the needs of our fellow Canadians in Quebec.


Ce sont les Danois (41%) et les Irlandais (31%) qui étaient les plus susceptibles de dire qu'ils en connaissaient "beaucoup" ou "pas mal" à son sujet, et les Français les moins susceptibles (21%) - le récent débat précédant le référendum français a touché simultanément de nombreuses autres questions européennes.

Both the Danes (41%) and the Irish (31%) were the most likely to say that they knew a great deal or a fair amount - the French less so (21%): the recent debate before their referendum addressed several other European issues at the same time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution lors des récents référendums français ->

Date index: 2023-10-19
w