Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jamais vu
Jamais-vu
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
N’a jamais fumé
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
S43
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser

Traduction de «constituera jamais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!




quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]




n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sans préjudice de la poursuite des réformes structurelles dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi, et dans le contexte d'une stratégie politique visant à favoriser la croissance, à créer des emplois et à renforcer la cohésion de la société, la Commission pense que, même si l'immigration ne constituera jamais en soi une solution aux problèmes que connaît le marché de l'emploi, les migrants peuvent apporter une contribution positive à ce dernier, à la croissance économique et à la pérennité de nos systèmes de protection sociale.

Without prejudice to the pursuit of structural reforms through the European Employment Strategy, and within the context of a policy strategy aiming at higher growth, higher employment and a more cohesive society, the Commission believes that, while immigration will never be a solution in itself to the problems of the labour market, migrants can make a positive contribution to make to the labour market, to economic growth and to the sustainability of social protection systems.


À moins, compte tenu du fonctionnement de notre fédération, que les intervenants fédéraux, provinciaux et territoriaux et d'autres encore acceptent de déterminer le genre d'intégration, de communications et de systèmes dont nous avons besoin — ce qu'a dit le Dr Mowat a dit à propos des systèmes d'information — un changement organisationnel ne constituera jamais qu'une partie de la réponse.

Unless, given the way our federation works, you have federal, provincial and territorial players, plus others, willing to sort through what kind of integration, communications and systems we need in place — the things that Dr. Mowat spoke about in terms of information systems — an organizational change will be only part of the answer.


Il ne doit pas y avoir beaucoup de Canadiens qui croient que l'intendance environnementale a déjà constitué — ou constituera jamais — une priorité pour le gouvernement conservateur, mais je ne demande pas mieux que d'être surprise.

I do not think there are very many Canadians who believe that responsible stewardship ever has been or will be a priority for the Conservative government, but I would love to be surprised.


E. considérant que le championnat d'Europe de football 2012, organisé par l'UEFA, se déroulera en Pologne et en Ukraine du 8 juin au 1 juillet 2012 et constituera une des principales manifestations sportives d'envergure européenne jamais mise sur pied dans ces pays;

E. whereas the 2012 European Football Championship, organised by UEFA, will take place in Poland and Ukraine from 8 June to 1 July 2012, and will constitute one of the biggest European sport events in these countries ever organised;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le système HACCP ne constitue pas et ne constituera jamais une privatisation.

HACCP is not privatization and never will be privatization.


Compte tenu du rythme du développement de l’Inde, il convient de reconnaître que l’accord commercial entre l’Inde et l’UE constituera l’un des accords les plus importants et exigeants jamais conclus.

Taking into account the pace of India’s development, it should be acknowledged that the trade agreement between India and the EU will form one of the most significant and demanding agreements to have been concluded to date.


3. invite les Institutions de l'UE et les gouvernements des États membres à prendre en considération les intérêts de la Communauté; fait remarquer en particulier que, dans un environnement de libre-échange, les mesures protectionnistes ne fonctionnent pas et ne font que restreindre la liberté du commerce et le choix des consommateurs et entraîner la hausse des prix et la fermeture des entreprises de l'UE; constate que, à long terme, les bénéfices globaux du libre-échange bilatéral sont plus importants que les bénéfices à court terme du protectionnisme; rappelle que l'imposition de mesures de sauvegarde doit être la conséquence d'une menace, déjà existante ou immédiate, de perturbation du marché; fait remarquer que, en ce qui concerne la ...[+++]

3. Would like to remind the Institutions of the EU and the Member State governments to take into consideration the interests of the Community; in particular, would like to point out that in a free trade environment, protectionist measures do not work but only serve to restrict free trade and consumer choice, drive up prices, and close down EU businesses; notes that, in the long term, the total benefits derived from bilateral free trade are higher than the short term benefits of protectionism; would like to recall that the imposition of safeguard measures must be the consequence of an existing or immediate threat of market disruption; ...[+++]


Cette impuissance - cela s'est déjà produit dans les Balkans - réapparaît aujourd'hui en un moment extrêmement dramatique ; rappelez-vous que la somme de quinze ou vingt-cinq politiques nationales répondant à des intérêts ancestraux ne constituera jamais une politique extérieure européenne.

Once again – it has already happened in the Balkans – we are powerless and at a highly critical time. Remember that the sum total of 15 or 25 national policies which satisfy longstanding interests, will never constitute a European foreign policy.


Notre fiscalité est mortelle pour nous et nous finirons par disparaître. Un secteur brassicole artisanal sain au Canada ne constituera jamais une menace pour les grands brasseurs du pays.

A healthy microbrewery industry in Canada will never be a threat to large brewers of this country.


Grâce à Dieu, l'Alliance canadienne ne constituera jamais le gouvernement.

Thank goodness the Alliance will never form the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituera jamais ->

Date index: 2021-09-07
w