Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constituent des choix désormais imminents " (Frans → Engels) :

(5) Les débris spatiaux constituent désormais une grave menace pesant sur la viabilité des activités spatiales, sur la disponibilité des positions orbitales et des spectres de radiofréquences de premier choix et sur les créneaux de lancement de véhicules spatiaux.

(5) Space debris has become a serious threat to the sustainability of space activities, the availability of prime orbital slots and radiofrequency spectrum, and windows of opportunity for the launch of spacecraft.


20. note que la mise en place du troisième train de réformes de la justice a conduit à la libération d'un nombre important de détenus et salue le quatrième train de réformes, qui constitue une nouvelle étape majeure vers la mise en conformité de l'appareil judiciaire turc avec les normes et les valeurs de l'Union européenne; note en particulier i) la distinction importante qu'il convient de faire désormais entre liberté d'expression, de la presse et de réunion et incitati ...[+++]

20. Notes that the implementation of the third judicial reform package has led to the release of a significant number of detainees, and welcomes the fourth judicial reform package as another important step towards a Turkish judiciary that is in line with EU standards and values; notes, in particular, (i) the new, important distinction between freedom of expression, of the press and of assembly and incitement to violence or to acts of terrorism, (ii) the limitation of the offence of praising a crime or a criminal to instances where there is a clear and imminent danger to public order, and (iii) the narrowing of the scope of the offence o ...[+++]


22. note que la mise en place du troisième train de réformes de la justice a conduit à la libération d'un nombre important de détenus et salue le quatrième train de réformes, qui constitue une nouvelle étape majeure vers la mise en conformité de l'appareil judiciaire turc avec les normes et les valeurs de l'Union européenne; note en particulier i) la distinction importante qu'il convient de faire désormais entre liberté d'expression, de la presse et de réunion et incitati ...[+++]

22. Notes that the implementation of the third judicial reform package has led to the release of a significant number of detainees, and welcomes the fourth judicial reform package as another important step towards a Turkish judiciary that is in line with EU standards and values; notes, in particular, (i) the new, important distinction between freedom of expression, of the press and of assembly and incitement to violence or to acts of terrorism, (ii) the limitation of the offence of praising a crime or a criminal to instances where there is a clear and imminent danger to public order, and (iii) the narrowing of the scope of the offence o ...[+++]


Le dialogue structuré sur la justice, qui constitue encore une plateforme de choix dans la recherche d’un consensus sur les réformes judiciaires, a été élargi et porte désormais aussi sur d’autres questions liées à l’état de droit.

The Structured Dialogue on Justice remains an important platform to achieve consensus on judicial reforms and has been further broadened to other rule of law related matters.


Cela dit, je ne peux donc qu'exprimer de la satisfaction au sujet des propositions de MM. Katiforis et Pomés Ruiz, qui soulignent avec clarté combien la libéralisation et la flexibilité des marchés, en particulier celui du travail, la réduction drastique de la pression fiscale, une profonde réforme des systèmes publics de retraites et la sortie progressive de l'État de l'économie, tout d'abord par la privatisation des entreprises publiques, constituent des choix désormais imminents si nous voulons éviter de construire une Europe unie certes, mais par le chômage, par l'exclusion des plus faibles, en particulier des jeunes et des femmes, p ...[+++]

Having said that, I cannot fail to welcome the Katiforis and Pomés Ruiz reports, which clearly stress the way in which the liberalisation and flexible nature of the markets – especially the labour market – the dramatic reduction in tax pressure, a thorough reform of state pension systems and the gradual separation of state and economy – first and foremost through the privatisation of public companies – are all choices which cannot now be put off any longer if we want to avoid building a Europe which may well be united, but united by unemployment, marginalisation of the most vulnerable, in particular women and children, and by the endless ...[+++]


Il faudra aussi soutenir de plus en plus un secteur aussi primordial que l'agriculture, surtout face à un élargissement vers l'Est désormais imminent, ainsi que les petites et moyennes entreprises, car elles constituent le véritable noyau dur de l'économie européenne.

As regards a fundamental area such as agriculture, we will have to support it more and more in the future, particularly in the face of the now imminent eastward enlargement, together with the small and medium-sized businesses, which are the real core of the European economy.


La poursuite de chacun de ces objectifs constitue sans aucun doute le choix fondamental auquel l'Union doit désormais apporter une réponse, conclut Christiane Scrivener.

The pursuit of each of these objectives undoubtedly constitutes the fundamental choice facing the Union," concludes Mrs Scrivener".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constituent des choix désormais imminents ->

Date index: 2025-06-06
w