Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitue le défi principal auquel " (Frans → Engels) :

2. exprime sa préoccupation devant l'insuffisance du nombre d'organes humains disponibles pour la transplantation au regard des besoins des patients; reconnaît que la grave pénurie de donneurs d'organes est un problème majeur qui s'oppose au plein développement des services de transplantation et constitue le défi principal auquel se heurtent les États membres en matière de transplantation d'organes;

2. Expresses its concern over the insufficiency of available human organs for transplantation to meet patients´ needs; acknowledges that the severe shortage of organ donors remains a major obstacle preventing the full development of transplant services and the main challenge that the Member States face with regard to organ transplantation;


2. exprime sa préoccupation devant l'insuffisance du nombre d'organes humains disponibles pour la transplantation au regard des besoins des patients; reconnaît que la grave pénurie de donneurs d'organes est un problème majeur qui s'oppose au plein développement des services de transplantation et constitue le défi principal auquel se heurtent les États membres en matière de transplantation d'organes;

2. Expresses its concern over the insufficiency of available human organs for transplantation to meet patients´ needs; acknowledges that the severe shortage of organ donors remains a major obstacle preventing the full development of transplant services and the main challenge that the Member States face with regard to organ transplantation;


Les changements climatiques constituent un défi mondial auquel nous devrions préparer une réponse mondiale.

Climate change is a global challenge for which we should prepare a global response.


Les changements climatiques constituent un défi mondial auquel nous devrions préparer une réponse mondiale.

Climate change is a global challenge for which we should prepare a global response.


Le défi principal auquel sont confrontées les réformes de santé est la réconciliation des objectifs suivants: améliorer l’efficacité, profiter des avantages d’une technologie améliorée et assurer un accès équitable à tous les citoyens.

A principal challenge for healthcare reforms is the reconciliation of the objectives of higher efficiency, securing the benefits of improved technology, and ensuring fair access for all citizens.


Des événements qui présentent d’énormes difficultés, mais qui ont également constitué un défi énorme, auquel je crois que nous avons tous répondu, je veux dire à la fois les États membres et la Commission, de même que la présidence.

Events which presented huge difficulties, but which were also a huge challenge, to which I believe we all responded, by which I also mean both the Member States and the Commission as well as the Presidency.


“Aujourd’hui, l’afflux de réfugiés constitue un défi auquel la communauté internationale n’a encore jamais été confrontée.

Louis Michel, the Commissioner for Development and Humanitarian Aid, commented: “Today’s refugee crises challenge the international community as never before.


souligne que la responsabilité nationale pour la sûreté des installations nucléaires constitue le principe fondamental sur lequel la communauté internationale s'est appuyée pour développer la réglementation en matière de sûreté nucléaire et de gestion des déchets nucléaires, principe auquel souscrivent la Convention sur la sûreté nucléaire ainsi que les parties à cette convention, y compris la Communauté européenne de l'énergie atomique, et qui trouve son expression dans la Convention commune sur la sûreté de la g ...[+++]

stresses that national responsibility for the safety of nuclear installations is the fundamental principle on which the regulation of nuclear safety and of radioactive waste management has been developed by the international community as endorsed by the Convention on Nuclear Safety and its Parties including the European Atomic Energy Community and reflected in the Joint Convention on the Safety of Spent Fuel Management and on the Safety of Radioactive Waste Management,


12. Le principal défi économique auquel l'Union européenne est confrontée est la réalisation de son potentiel de croissance.

The main economic challenge facing the European Union is to realise its growth potential.


Bien que la formule semble réussir aux chaînes de restauration rapide, aux concessionnaires de voitures et aux vendeurs de café, je suis d'avis, et la plupart des Canadiens en conviendront, que les soins de santé constituent un défi social exceptionnel auquel la logique du marché n'est pas aisément adaptable.

Although it seems to work well for fast-food chains, cars and coffee, I would suggest, and I think most Canadians would agree, that health care represents a unique social challenge that is not readily adaptable to market logic.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitue le défi principal auquel ->

Date index: 2022-10-16
w