Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constater clairement quand » (Français → Anglais) :

Toutefois, quand on lit plus attentivement le rapport d'évaluation du terrorisme international que le département d'État publie annuellement, on constate clairement que le parrainage du terrorisme par les États est certainement beaucoup plus répandu.

However, a closer reading of the State Department's own annual international terrorism assessment report makes it clear that state sponsorship of terrorism is certainly more widespread.


(Le document est déposé) Question n 452 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne les vêtements et les textiles fabriqués en tout ou en partie à l’étranger achetés par les ministères et les organismes fédéraux: a) de quelle façon Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) peut-il demander aux fournisseurs des preuves de conformité au code du travail local; b) combien de fois TPSGC a-t-il demandé aux fournisseurs des preuves de conformité au code du travail local; c) s’il arrive que TPSGC demande aux fournisseurs des preuves de conformité au code du travail local, (i) quel bureau au sein de TPSGC fait la demande et en vertu de quel pouvoir, (ii) pourquoi fait-on la demande, (iii) quand ...[+++]

(Return tabled) Question No. 452 Mr. Matthew Kellway: With regard to suppliers of garments and textiles that are manufactured outside Canada, in whole or in part, and which have been contracted by any agency or department of the government: (a) what is the process by which Public Works and Government Services Canada (PWGSC) may ask suppliers for evidence of compliance with local labour laws; (b) on how many occasions has PWGSC asked suppliers for evidence of compliance with local labour laws; (c) if PWGSC has ever requested evidence ...[+++]


Un compromis en première lecture satisfait rarement aux critères de la démocratie: nous avons pu le constater clairement quand nous avons débattu le paquet énergie-climat du Parlement, et même avant.

A compromise at first reading rarely meets the criteria for democracy: that is something that was made clear to us when we debated Parliament’s climate and energy package, if not before.


13. constate, à la lecture du RAA, qu'une étude exhaustive de l'approche suivie pour la mise en œuvre du programme SESAR a été menée à bien et que ses conclusions ont souligné la nécessité d'une ventilation des objectifs primordiaux du programme sur un niveau plus technique et opérationnel, définissant de manière détaillée ce qui doit être fait, par qui et quand, et donc d'identifier clairement les produits validés par SESAR qui contribueront aux objectifs de la phase de développement de SESAR ...[+++]

13. Establishes from the AAR that a comprehensive review of the SESAR Programme implementation approach was conducted and that its conclusions highlighted the need to break down the Programme high-level objectives into a more technical and operational level defining in detail what has to be done, by whom and when, and thus to clearly identify the SESAR validated deliverables which will contribute to the SESAR Development Phase objectives as well as to the specific 2012 Strategic Objectives; calls on the Joint Undertaking to develop an Action Plan with concrete measures and deadlines to address the results of the comprehensive review;


13. constate, à la lecture du rapport annuel d'activité, qu'une étude exhaustive de l'approche suivie pour la mise en oeuvre du programme SESAR a été menée à bien et que ses conclusions ont souligné la nécessité d'une ventilation des objectifs primordiaux du programme sur un niveau plus technique et opérationnel, définissant de manière détaillée ce qui doit être fait, par qui et quand, et donc d'identifier clairement les produits validés par le SESAR qui contribueront aux objectifs de la phase ...[+++]

13. Establishes from the AAR that a comprehensive review of the SESAR Programme implementation approach was conducted and that its conclusions highlighted the need to break down the Programme high-level objectives into a more technical and operational level defining in detail what has to be done, by whom and when, and thus to clearly identify the SESAR validated deliverables which will contribute to the SESAR Development Phase objectives as well as to the specific 2012 Strategic Objectives; calls on the Joint Undertaking to develop an Action Plan with concrete measures and deadlines to address the results of the comprehensive review;


Force est de constater que, dans ce domaine comme dans de nombreux autres, le gouvernement conservateur manque clairement de leadership, surtout quand on constate avec quelle insouciance il veille au respect des droits les plus élémentaires.

The Conservative government is clearly lacking leadership in this area, as in many others, especially when we see how reckless it is about ensuring that the most basic rights are respected.


Elle a fait l'objet de nombreux débats au fil des ans. Pourtant, la plupart des Canadiens qui ont visité le Québec savent que c'est une belle province, comme toutes les provinces canadiennes (1315) Quand on vient au Québec, on constate clairement qu'il est le gardien de la langue, de la culture et des lois françaises.

It is a province which has been the subject matter of much debate over the years, yet most Canadians who have visited Quebec know what a lovely province it is, just as every other province in the country is (1315) It is clear when one goes to Quebec that it is the guardian of the French language, culture and laws.


Si l'on observe l'affaire Dobis en Ontario, et des affaires du même type, on constate qu'il y est écrit on ne peut plus clairement que la peine de départ pour les cas de fraudes importantes, quand il y a rupture du lien de confiance ou quand la victime est une personne vulnérable, est une peine de trois à cinq ans.

Looking at Ontario at Dobis and cases like that, they could not be clearer that the starting point range for substantial frauds, where there is a breach of trust or a vulnerable victim, is three to five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constater clairement quand ->

Date index: 2021-06-04
w