Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constant auquel nous » (Français → Anglais) :

Voilà donc le défi constant auquel nous faisons face, et il s'applique à la centralisation, aux enquêtes de sécurité, aux dérogations d'entrevue—virtuellement à tout ce que nous faisons.

So that's the constant challenge right across the board, and it applies to centralization, to security screening, to interview waivers—it applies to virtually everything we do.


Un des problèmes constants auquel nous sommes confrontés—et cela s'applique à tous les organismes donateurs—est le suivant: quel code attribuer aux programmes, aux projets, pour savoir exactement ce que l'on fait véritablement.

One of the perpetual problems we face—and this is true of all donor agencies—is how do you actually code your programming, your projects, to capture what you are actually doing.


Un des problèmes constants auquel nous sommes confrontés—et cela s'applique à tous les organismes donateurs—est le suivant: quel code attribuer aux programmes, aux projets, pour savoir exactement ce que l'on fait véritablement.

One of the perpetual problems we face—and this is true of all donor agencies—is how do you actually code your programming, your projects, to capture what you are actually doing.


Mme Catherine Swift: Ce que nous faisons de plus en plus en tant qu'organisation c'est éduquer nos membres au sujet d'une vaste gamme de choses, car, comme vous le savez, j'en suis sûre, étant donné vos antécédents comme travailleur autonome, il est impossible pour le petit entrepreneur indépendant type d'être au courant non seulement du régime fiscal et réglementaire en évolution constante auquel il est confronté, de la myriade de règlements émanant de paliers différents, et de tout le reste, mais également des c ...[+++]

Ms. Catherine Swift: What we increasingly find ourselves doing as an organization is educating our members on a wide range, because, as I'm sure you know from your former life, there's no possible way a typical self-employed small-business individual can be aware of not only the constantly changing tax and regulatory environment they're faced with, the myriad of regulations from different jurisdictions and on and on, but as well of the basic sensible things such as you're talking about.


Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) En cette époque de menaces terroristes, l’équilibre entre vie privée et protection des citoyens devient un défi constant auquel nous ne pouvons faire face que par des mesures claires et responsables.

Luís Queiró (PPE-DE), in writing (PT) In the era of terrorist threats, the balance between privacy and protecting the citizens is becoming a constant challenge that we can only overcome with clear, responsible measures.


Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) En cette époque de menaces terroristes, l’équilibre entre vie privée et protection des citoyens devient un défi constant auquel nous ne pouvons faire face que par des mesures claires et responsables.

Luís Queiró (PPE-DE ), in writing (PT) In the era of terrorist threats, the balance between privacy and protecting the citizens is becoming a constant challenge that we can only overcome with clear, responsible measures.


C'est un travail constant auquel nous devons nous atteler en permanence.

It's a constant job; it's something we work at all the time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constant auquel nous ->

Date index: 2023-01-15
w