Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consomment beaucoup d'électricité " (Frans → Engels) :

[8] Les secteurs couverts par le SEQE représentent 11 000 installations fixes intervenant dans la production d'électricité et l'industrie manufacturière et qui consomment beaucoup d'énergie.

[8] The ETS sector covers 11,000 fixed installations involved in power generation and manufacturing and which are significant users of energy.


En juillet 2014, la Roumanie a notifié son intention de réduire la contribution au financement des énergies renouvelables de certaines entreprises présentes dans des secteurs qui consomment beaucoup d'électricité et qui sont confrontés aux échanges.

In July 2014 Romania notified plans to reduce the contribution to the financing of renewable energy for certain companies active in sectors with particularly high electro-intensity and trade exposure.


[8] Les secteurs couverts par le SEQE représentent 11 000 installations fixes intervenant dans la production d'électricité et l'industrie manufacturière et qui consomment beaucoup d'énergie.

[8] The ETS sector covers 11,000 fixed installations involved in power generation and manufacturing and which are significant users of energy.


Dans bien des cas, les gens ne se rendent pas compte que dans un immeuble d'appartements moyen, lorsque vous installez des compteurs ou lorsque des propriétaires installent des compteurs d'électricité pour pouvoir mesurer la consommation d'un logement, on constate qu'environ 15 % des occupants consomment beaucoup; environ 15 % ont une consommation moyenne et 70 % consomment moins que la moyenne, ce qui leur permettrait d'économiser.

In many cases, people don't realize that in an average apartment building when you go to submetering, or some landlords have the metres for electricity installed so they can measure what electricity is going to what unit, you find that about 15% of the users use a great deal; about 15% are on average; and 70% are using less than the average, so they would save. There's always this concern that “Oh, no, it won't be me who gets the savings”.


Cette question est particulièrement importante pour les navires de croisière qui consomment beaucoup plus d'électricité que les navires de charge.

This issue is particularly important for cruise ships that have a relatively high electricity demand compared to cargo ships.


À part l'électricité, le système canadien s'applique surtout aux secteurs qui consomment beaucoup d'énergie et qui sont exposés au commerce.

The Canadian system largely applies, apart from electricity, to energy-intensive trade-exposed sectors.


Les services publics, tels les hôpitaux, les écoles et les trams, consomment également beaucoup d’électricité.

The public services too, such as hospitals, schools and trams, use a lot of electricity.


Ce qui est triste, c'est que les consommateurs qui sont satisfaits de leurs tarifs d'électricité peu élevés consomment beaucoup plus d'énergie que les autres, et leur province ne leur vend pas l'électricité au prix du marché.

The sad thing is that when consumers feel happy with their low electricity prices, they consume more and do not sell it in the market price. As a result, they do not make revenue.


J'ai entendu dire que les serveurs Internet consomment beaucoup d'électricité.

I have heard that Internet servers are big users of electricity.


w