Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs était satisfaite » (Français → Anglais) :

Mme Rose-Marie Ur: Mais la demande des consommateurs était satisfaite par les petites entreprises comme celles qui se trouvent dans ma circonscription, par des personnes qui travaillent à domicile ou ont une petite entreprise dans la collectivité et qui ont reçu une formation spéciale, ou encore par des producteurs qui ont un carré de simples un peu plus grand qu'un carré de légumes ordinaire et qui vendent ces produits.

Mrs. Rose-Marie Ur: But the consumer demand was being met through the small operations I have in my riding, where you have individuals who maybe have a room set up in their home or have a small business within a community and have been trained, or the individual who has an herb garden, a bit bigger than a regular garden, and sells these products.


En 2007, le ministre des Finances a dit aux banques qu'il n'était pas satisfait de leur explication concernant les frais d'utilisation des guichets automatiques et qu'elles avaient le devoir de fournir des réponses aux consommateurs.

In 2007, the Minister of Finance told the banks that he was not satisfied with their explanation of ATM fees and that they had a responsibility to provide answers to consumers.


7. Le Conseil de l'EEE a indiqué qu'il était satisfait que les ministres chargés des questions "marché intérieur" et "consommateurs" de l'UE et des États de l'EEE/AELE se soient réunis à Lund, les 27 et 28 avril 2001, et que les ministres de la culture de l'UE et de l'EEE/AELE se soient réunis à Falun du 20 au 22 mai 2001; il a noté que d'autres réunions au niveau politique pourraient être envisagées aussi dans d'autres domaines couverts par l'accord.

7. The EEA Council expressed satisfaction that Ministers responsible for the Internal Market and Consumer Affairs from the EU and the EEA EFTA States had met in Lund on 27-28 April 2001, and that Ministers of Culture from the EU and the EEA EFTA States had met in Falun on 20-22 May 2001 and noted that further meetings at the political level could be considered also in other areas covered by the Agreement.


En tant que consommateur soumis aux campagnes de commercialisation de masse, j'avais toujours eu l'impression que, lorsqu'on achetait un produit avec une carte de crédit et qu'on n'était pas satisfait de son achat, on pouvait le rapporter dans les 30 jours avec l'assurance que Visa ou MasterCard rembourserait l'achat.

As a consumer and because there was mass marketing, I was always under the impression that, if you buy something with a credit card and are not satisfied with your purchase, you can bring the item back within 30 days and Visa or MasterCard guarantees that you will be refunded.


Vous avez parlé de groupes de revendication des consommateurs, mais vous avez également dit que RIM n'était pas satisfait des prix au Canada et qu'il prédisait que les entreprises de télécommunications pourraient vendre de huit à neuf fois plus de BlackBerry si elles baissaient leurs prix pour suivre les niveaux d'autres secteurs.

You talked about consumer advocacy groups, yet in your discourse you talked about RIM expressing frustration with Canadian prices, predicting that carriers could sell eight or nine times more BlackBerrys if they lowered data prices to levels found elsewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs était satisfaite ->

Date index: 2023-04-25
w