Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs souhaitent vivement » (Français → Anglais) :

Les consommateurs souhaitent vivement que l'origine figure sur l’étiquetage, mais ils ne sont pas prêts à payer le coût supplémentaire qui en résulterait.

Strong consumer interest in origin labelling is not reflected in the consumer's willingness to pay the additional cost that would be incurred in providing that information.


Cependant, comme nous n'avons affaire qu'à trois provinces, et comme on n'a pas la preuve que les consommateurs souhaitent vivement l'affichage des prix taxes comprises, nous croyons que le coût de l'observation n'est pas encore justifié.

However, since we are only dealing with three provinces, and in the absence of real evidence from consumers that tax-in pricing is highly desirable for them, we believe that the cost of compliance is not justified at this time.


Bien sûr, je souhaite vivement que nos compagnies du secteur des services financiers, au lieu de se bagarrer pour obtenir une plus grande part de la clientèle de 30 millions de consommateurs qui constituent le marché établi au Canada, se tournent vers d'autres horizons pour tirer parti du potentiel inouï qui existe dans le reste du monde, où des populations entières sont insuffisamment desservies sur le plan des services financiers.

Of course, it's one of my great desires to see our companies in the financial services sector not fighting over 30 million customers here in Canada in an already mature market, but setting their sights outward to tackle the incredible potential that exists in the rest of the world, where people are so underserviced in terms of financial services.


– (EN) Madame la Présidente, en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je souhaite vivement souscrire à une grande partie des remarques - en fait, toutes les remarques, je pense - que les députés ont formulées à propos du travail que Catherine Stihler a réalisé.

– Madam President, as chair of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, I want to associate myself very much with many of the remarks – in fact, all the remarks, I think – that people have made on the work that Catherine Stihler has done.


10. souligne qu'il est nécessaire de mener une politique active pour permettre aux citoyens et aux entreprises de tirer pleinement profit du marché intérieur, qui offre des biens et des services de bonne qualité et à des prix compétitifs; estime que ce point est d'autant plus essentiel dans le contexte de la crise économique actuelle pour lutter contre les inégalités croissantes et protéger les consommateurs vulnérables, isolés ou moins mobiles, les groupes à faibles revenus et les petites et moyennes entreprises, qui souhaitent vivement ...[+++]

10. Stresses the need for an active policy to enable citizens and businesses to benefit fully from the internal market, which offers good quality goods and services at competitive prices; considers that this is all the more essential in the current economic crisis as a means of fighting against growing inequalities and protecting consumers who are vulnerable, live in remote locations or have reduced mobility, low-income groups, and small and medium-sized businesses which are particularly concerned to join the world of e-commerce;


10. souligne qu'il est nécessaire de mener une politique active pour permettre aux citoyens et aux entreprises de tirer pleinement profit du marché intérieur, qui offre des biens et des services de bonne qualité et à des prix compétitifs; estime que ce point est d'autant plus essentiel dans le contexte de la crise économique actuelle pour lutter contre les inégalités croissantes et protéger les consommateurs vulnérables, isolés ou moins mobiles, les groupes à faibles revenus et les petites et moyennes entreprises, qui souhaitent vivement ...[+++]

10. Stresses the need for an active policy to enable citizens and businesses to benefit fully from the internal market, which offers good quality goods and services at competitive prices; considers that this is all the more essential in the current economic crisis as a means of fighting against growing inequalities and protecting consumers who are vulnerable, live in remote locations or have reduced mobility, low-income groups, and small and medium-sized businesses which are particularly concerned to join the world of e-commerce;


10. souligne qu'il est nécessaire de mener une politique active pour permettre aux citoyens et aux entreprises de tirer pleinement profit du marché intérieur, qui offre des biens et des services de bonne qualité et à des prix compétitifs; estime que ce point est d'autant plus essentiel dans le contexte de la crise économique actuelle pour lutter contre les inégalités croissantes et protéger les consommateurs vulnérables, isolés ou moins mobiles, les groupes à faibles revenus et les petites et moyennes entreprises, qui souhaitent vivement ...[+++]

10. Stresses the need for an active policy to enable citizens and businesses to benefit fully from the internal market, which offers good quality goods and services at competitive prices; considers that this is all the more essential in the current economic crisis as a means of fighting against growing inequalities and protecting consumers who are vulnerable, live in remote locations or have reduced mobility, low-income groups, and small and medium-sized businesses which are particularly concerned to join the world of e-commerce;


Par-dessus tout, je souhaite remercier vivement le secrétariat de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs, ainsi que notre responsable, Mme Köykkä, dont l’excellent travail nous a été précieux.

Above all, I wish, however, to say a big thank you to the secretariat of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, as well as to our helpful official, Mrs Köykkä, for her excellent work.


Il a ete vivement souhaite que les consommateurs jouent un role capital dans l'elaboration de ces normes.

The hope was expressed that consumers would play a major role in the drafting of such standards.


Selon votre description, le gouvernement souhaite vivement encourager le mouvement coopératif afin d'offrir d'autres choix aux consommateurs canadiens.

The way you've described it, the government is anxious to encourage the co-operative movement to provide alternatives to Canadian consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs souhaitent vivement ->

Date index: 2023-06-16
w