Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs puissent connaître " (Frans → Engels) :

Dans mon comté, il y a également Goûtez Lanaudière! qui fait la promotion des produits de la région de Lanaudière, sous une identification commune de façon à ce que les consommateurs puissent facilement les connaître et les reconnaître.

In my riding we also have Goûtez Lanaudière!, which brings together products from the Lanaudière region under a common label to make it easier for consumers to discover and recognize those products.


Afin que les consommateurs puissent tirer pleinement parti des possibilités du marché intérieur, le REL devrait s'appliquer à tous les types de litiges nationaux et transfrontaliers relevant de la présente directive, les procédures de REL devraient être conformes à des exigences de qualité cohérentes applicables dans toute l'Union, et les consommateurs et les professionnels devraient connaître l'existence de ces procédures.

In order for consumers to exploit fully the potential of the internal market, ADR should be available for all types of domestic and cross-border disputes covered by this Directive, ADR procedures should comply with consistent quality requirements that apply throughout the Union, and consumers and traders should be aware of the existence of such procedures.


Afin que les consommateurs puissent tirer pleinement parti des possibilités du marché intérieur, le REL devrait s'appliquer à tous les types de litiges nationaux et transfrontaliers relevant de la présente directive, les procédures de REL devraient être conformes à des exigences de qualité cohérentes applicables dans toute l'Union, et les consommateurs et les professionnels devraient connaître l'existence de ces procédures.

In order for consumers to exploit fully the potential of the internal market, ADR should be available for all types of domestic and cross-border disputes covered by this Directive, ADR procedures should comply with consistent quality requirements that apply throughout the Union, and consumers and traders should be aware of the existence of such procedures.


En ce sens, on demande que les règles mises en vigueur dans le cadre des divers programmes soient transparentes et que les institutions bénéficiant de cette aide appliquent un processus de reddition de comptes clairement établi et publiquement annoncé, de façon à ce que les consommateurs, les particuliers, puissent connaître ces règles et, à la limite, qu'ils soient en mesure de faire valoir leurs droits en vertu de ces mêmes règles.

Accordingly, we are asking for transparent rules regarding these various programs and we are also asking that the institutions that benefit from this assistance comply with a clearly established accountability process that is in the public domain so that consumers, individuals, can be aware of the rules and, if need be, be able to ensure that their rights are being respected under these same rules.


Que pensez-vous de l’idée d’introduire un label européen pour les biens, y compris les textiles, afin que les consommateurs puissent connaître les conditions dans lesquelles ils ont été produits et les normes qu’ils respectent?

What do you think of the idea of introducing a European label for products, including textiles, so people can see the conditions under which they were made and the standards to which they were produced?


Lors de leurs achats, les consommateurs européens doivent pouvoir connaître, d’une manière simple et rapide, la durée pendant laquelle la viande qui les intéresse a été transportée avant l’abattage, afin qu’ils puissent décider de l’acheter ou non.

When shopping, European consumers need to be enabled to see, simply and quickly, how long the meat they are interested in was transported prior to slaughter, in order then to be able to take their own decision as to whether or not to buy it.


Elle réaliserait des actions d'information destinées à assurer que les consommateurs puissent faire des choix en connaissance de cause et mieux connaître les questions de sécurité alimentaire.

It would undertake information actions with a view to ensuring that consumers can make informed choices, and are better informed on food safety issues.


7. invite la Commission à organiser des campagnes de promotion des conserves communautaires de produits de la pêche en faisant connaître leur origine, leur qualité, les garanties de production dont ils sont assortis et leur grande valeur nutritive, de telle sorte que les consommateurs puissent vérifier l'excellence des produits communautaires;

7. Urges the Commission to encourage promotion campaigns for Community fish product preserves, advertising their origin, quality, production safeguards and high nutritional value, to enable consumers to appreciate the excellence of Community products;


Je pense qu'il est important que les consommateurs canadiens puissent connaître davantage les augmentations de frais.

I think it is important that Canadian consumers be better informed about fee increases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs puissent connaître ->

Date index: 2023-08-28
w