Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs inquiets quant » (Français → Anglais) :

En particulier, les exploitants agricoles britanniques reconnaissent qu'un étiquetage clair constitue le meilleur moyen de rassurer les consommateurs inquiets quant au fait que la viande bovine qu'ils achètent est sûre.

British farmers particularly recognise that clear labelling is the best way of reassuring worried consumers that the beef they buy is safe.


Quant au fait que des auxiliaires technologiques fabriqués à partir d'ingrédients figurant à l'annexe III bis doivent être exemptés de l'obligation d'étiquetage (am. 7, première partie), votre rapporteur s'inquiète de ce que les obligations d'étiquetage contenues dans la directive obligent les producteurs à indiquer sur l'étiquette des substances utilisées dans la production de denrées alimentaires (dérivés d'œuf utilisés dans la production de vin, par exemple) qui n'ont plus de potentiel allergène, ce qui induirait en erreur et tromperait le ...[+++]

With regard to the exemption from the labelling requirement of processing aids derived from ingredients in Annex IIIa (am. 7, first part), your rapporteur is concerned that the labelling requirements of this Directive will oblige the producers to indicate on the label substances used in the production of foodstuff (egg derivatives used in wine production, for instance) which no longer have allergic potential.


Quant à la proposition de directive, il est inquiétant que l'on ne tienne pas suffisamment compte de l'importance des eaux de surface non polluées pour l'agrandissement des nappes aquifères propres à l'état naturel dans les amendements de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

With regard to the proposal for the directive it is worrying that the amendments tabled by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy do not take sufficient account of the importance of unpolluted surface waters to increase the occurrence of clean, natural groundwater.


Quant à la proposition de directive, il est inquiétant que l'on ne tienne pas suffisamment compte de l'importance des eaux de surface non polluées pour l'agrandissement des nappes aquifères propres à l'état naturel dans les amendements de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.

With regard to the proposal for the directive it is worrying that the amendments tabled by the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy do not take sufficient account of the importance of unpolluted surface waters to increase the occurrence of clean, natural groundwater.


Plus que jamais, la sûreté alimentaire préoccupe et inquiète les consommateurs européens: Quel est l'avis des Ministres quant à savoir de quelle façon les intérêts des consommateurs au plan communautaire peuvent être sauvegardés le mieux en matière de sûreté alimentaire?

Now more than ever, European consumers are concerned and anxious about food safety. How do Ministers think consumer interests at Community level can best be safeguarded in the matter of food safety?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs inquiets quant ->

Date index: 2023-08-25
w