Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs européens doivent être mobilisés eux aussi " (Frans → Engels) :

Les consommateurs européens doivent, quant à eux, être en mesure d'évoluer en toute sécurité dans l'ère du numérique. Une réglementation uniforme et moderne pour la protection des données dans l'Union européenne, c'est précisément ce dont nous avons besoin pour renforcer la confiance et contribuer à la croissance dans le marché unique du numérique.

A uniform and modern data protection law for the European Union is exactly what we need to secure trust and generate growth in the digital single market.


Toutefois, les consommateurs européens doivent être mobilisés eux aussi.

European consumers must also be mobilised, however.


10. estime que les consommateurs européens doivent avoir accès aux informations voulues pour pouvoir choisir les meilleures sources d'approvisionnement en éléments nutritifs nécessaires pour s'assurer et continuer de s'assurer un apport alimentaire optimal, qui soit le mieux adapté à leur mode de vie et à leur état de santé; estime qu'une plus grande attention doit être accordée à l'amélio ...[+++]

10. Considers that European consumers should have access to the information necessary to allow them to choose the best sources of nutrients needed to achieve and maintain the optimal nutrition intake best suited to their individual lifestyle and health; believes that greater attention should be paid to improving the health literacy of citizens to empower them to make effective decisions about their own and their children's diets; considers that informing and educating parents on nutritional issues should be carried out via the relevant professionals (teachers, cultural events organisers and health professionals) at the appropriate loca ...[+++]


Aussi consommateurs et organisations de consommateurs doivent-ils être consultés, eux aussi, car, brûlant le gaz dans leurs foyers, ils sont d'importantes parties intéressées.

Therefore consumers and consumer organisations shall be consulted as well, because they are important stakeholders, as they are household end users of gas.


- (EN) Madame la Présidente, nous sommes tous d’accord que les consommateurs européens doivent être bien informés, qu’ils doivent être en mesure de décider par eux-mêmes et non se faire materner par l’État.

Madam President, we all agree that we want an informed consumer in the European Union; that we want the consumer to be able to decide for himself or herself and not to have a nanny state.


Ce que les consommateurs européens doivent comprendre, c'est qu'aujourd'hui la nourriture n'a jamais été aussi bon marché qu'à présent.

What the consumers of Europe should understand today is that food was never so cheap as it is now.


- il y a lieu de se féliciter de l'accent mis dans le document de la présidence sur la participation accrue des partenaires sociaux tant au niveau sectoriel (secteur des télécommunications et des technologies de l'information et de la communication) qu'au niveau transectoriel ; cependant, les employeurs doivent eux-aussi jouer leur rôle à cet égard, en particulier en ce qui concerne de nouveaux accords-cadres européens ;

- the emphasis in the Presidency's document on an increased involvement by the Social Partners at both the sectoral (ICT Telecom sector) as well as the cross industry level was to be welcomed ; however, a matching response from the employers' side was needed, particularly in the area of new European framework agreements ;


De même que les producteurs européens se mobilisent pour tirer parti des défis qui leur sont lancés en matière de développement, de même les consommateurs européens doivent eux aussi préparer 1992.

Just as the producers of Europe are mobilising to take advantage of the development challenges ahead so also European Consumers need to prepare for 1992.


On me dit que l'une des raisons pour lesquelles les Européens sont intéressés, c'est qu'ils doivent eux aussi reprendre le contrôle de ce dossier.

I am told one reason the Europeans are interested is that they need to get this under control as well.


D'ici la fin du siècle, certaines parties de l'Asie auront connu une croissance telle qu'un milliard d'Asiatiques auront un pouvoir d'achat important en tant que consommateurs et que 400 millions d'entre eux auront un revenu disponible moyen au moins aussi élevé que celui des Européens ou des Américains.

By the end of the century, parts of Asia will have witnessed such growth that one billion Asians will have significant consumer spending power, of whom 400 million will have average disposable incomes at least as high as their European or American contemporaries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs européens doivent être mobilisés eux aussi ->

Date index: 2022-09-09
w