Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs de drogue seront parmi nous " (Frans → Engels) :

Il est plus rassurant, sur le plan psychologique, d'entendre dire que les consommateurs de drogues seront envoyés en prison; c'est une affirmation apaisante qui permet aux gens honnêtes de dormir tranquille chez eux.

It is more secure, psychologically, to be told that drug users will be locked away; that is more pacifying, so that honest people can sleep in their homes.


«L'étude que nous publions aujourd'hui est un avertissement pour l'Europe: pour diminuer l'offre de drogue et mettre un frein au trafic, nous devons réduire le nombre de consommateurs de drogue, non seulement par la prévention mais aussi par le traitement de la toxicomanie» a déclaré Mme Reding, vice-présidente de la Commission européenne et commissaire chargée de la justice.

"Today's study is a wake-up call for Europe: to cut drug supply and to clamp down on trafficking, we need to reduce the number of drug users, through prevention, but also through treatment," said Vice-President Reding, the EU’s Justice Commissioner".


Prévalence et incidence, parmi les consommateurs de drogues par voie intraveineuse, des maladies infectieuses liées à la consommation de drogues, y compris celles dues au VIH et aux hépatites virales, des maladies sexuellement transmissibles et de la tuberculose (maladies infectieuses liées à la drogue, OEDT)

Prevalence and incidence, among injecting drug users, of infectious diseases attributable to drug use, including HIV and viral hepatitis, sexually transmittable diseases and tuberculosis (EMCDDA Drug-related infectious diseases)


Ce rapport met également en évidence de nouvelles craintes quant à de possibles avancées du VIH parmi les consommateurs de drogue par voie intraveineuse.

Also highlighted in the report are new concerns over the potential for HIV outbreaks among people who inject drugs.


Le rapport présenté aujourd’hui met en évidence de nouvelles craintes à l’égard de la consommation d’opiacés autres que l’héroïne et de possibles avancées du VIH parmi les consommateurs de drogue par voie intraveineuse.

Today's report highlights new concerns over the use of opioids other than heroin and the potential for HIV outbreaks among people who inject drugs.


D’après ce que nous ont dit à maintes reprises les policiers, y compris lors de témoignages entendus par le comité à propos de ce projet de loi, nous savons que la plupart de ceux qui feront les frais de cette mesure législative, qui se trouveront emprisonnés pour des périodes minimales obligatoires allant de six mois à trois ans, seront de petits consommateurs de drogue, de marijuana ou de drogues plus dures, qui seront tombés dans le cercle vicieux d ...[+++]

From the evidence we have heard repeatedly from our police forces, including the evidence we heard in the committee hearings for this bill, we know that the vast majority of people who are going to be caught by this legislation, who are going to be imprisoned for mandatory minimum periods of time, anywhere from six months to three years, are by and large users of drugs, whether marijuana or stronger drugs, who have gotten caught up in the whole cycle, the whole under-life of the drug trade, and who are in fact trafficking in order to feed their habit.


Aussi longtemps que des consommateurs de drogue seront parmi nous, les mesures visant à prévenir et à mettre un terme à la toxicomanie devraient être assorties de mesures efficaces de réduction des préjudices et des risques.

As long as there are drug users amongst us, measures seeking to prevent and stop drug abuse should be accompanied by effective harm- and risk-reduction measures.


Afin de favoriser les synergies et d'éviter les doubles emplois, des actions communes peuvent être entreprises avec des programmes et des actions communautaires connexes, et d'autres fonds et programmes communautaires devraient être utilisés d'une manière appropriée, parmi lesquels les programmes-cadres communautaires de recherche actuels et futurs ainsi que leurs résultats, les fonds structurels, le Fonds de solidarité européen, la stratégie européenne pour la santé au travail, le programme d'action communautaire dans le domaine de la poli ...[+++]

In order to promote synergies and avoid duplication, joint actions may be undertaken with related Community programmes and actions and appropriate use should be made of other Community funds and programmes, including the current and future Community framework programmes for research and their outcomes, the Structural Funds, the European Solidarity Fund, the European strategy for health at work, the programme of Community action in the field of consumer policy (2007-13) (6), the programme ‘Drugs prevention and information’, the programme ‘Fight against violence (Daphne)’ and the Community Statistical Programme within their respective acti ...[+++]


Mais les droits des consommateurs, tels que nous les connaissons, seront de moins en moins adaptés à l'ère numérique.

But traditional consumer rights will be less and less adapted to the digital age.


-La prise en compte des besoins des consommateurs handicapés figurera parmi les objectifs qui seront clairement affirmés dans le nouveau cadre réglementaire pour les infrastructures de communications électroniques et les services associés [24].

- Addressing the needs of disabled consumers will be included among the policy objectives that will be made explicit in the new regulatory framework for Electronic Communications infrastructure and associated services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs de drogue seront parmi nous ->

Date index: 2024-11-26
w