Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs canadiens doivent aussi » (Français → Anglais) :

Il est donc indispensable que nous puissions montrer, non seulement aux consommateurs canadiens, mais aussi aux consommateurs de produits canadiens du monde entier, que notre secteur agricole et agroalimentaire peut s'appuyer sur les données scientifiques solides sur lesquelles ces nouveaux développements technologiques sont fondés, et que nous avons un régime de réglementation qui garantit la salubrité et la sécurité totales de nos produits, notamment de ceux que nous exportons.

We need to be able to demonstrate, not only to our Canadian consumers but to consumers of Canadian products worldwide, that we have within our agriculture and agrifood sector the sound science upon which these new technological developments are based, and the appropriate regulatory regime to ensure the absolute safety and security of the products we are producing and exporting.


14. souligne que le pouvoir de bloquer des sites internet, qui est un outil utilisé en dernier ressort pour faire face aux activité illégales en ligne mais dont l'efficacité pour changer le comportement des consommateurs est contestable, peut aussi constituer une atteinte à la liberté d'expression et qu'il n'est donc pas une panacée; demande à la Commission d’élaborer des projets en vue d’une meilleure mise en réseau des initiatives et des organisations, l'objectif étant de supprimer les contenus illégaux à la source; insiste sur le fait que toutes les ...[+++]

14. Emphasises that the power to block websites, which is a last-resort tool for dealing with illegal activities online but whose effectiveness in changing consumer behaviour is questionable, can also violate freedom of expression and therefore cannot act as a panacea; calls on the Commission to draw up proposals for the improved coordination of initiatives and organisations, the aim being to eliminate illegal content at its source; emphasises that all measures that restrict access to internet sites containing or distributing illega ...[+++]


Je suis fier d'appuyer la motion, non seulement au nom des agriculteurs canadiens, des communautés rurales du Canada et des consommateurs canadiens, mais aussi de ceux qui, dans le reste du monde, particulièrement dans les pays en développement, voient dans la gestion de l'offre un moyen d'améliorer leur qualité de vie.

I am proud to support the motion, not only for Canadian farmers and Canadian rural communities from coast to coast and not only for Canadian consumers, but for those elsewhere in the world, particularly in developing nations, who are looking for supply management to change and improve their quality of life.


4. souligne que l'examen de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs doit conduire à renforcer la cohérence du cadre juridique relatif aux droits des consommateurs; réaffirme sa préférence pour une approche mixte, c'est-à-dire un instrument horizontal répondant à l'objectif premier de garantir la cohérence de la législation existante et permettant de combler les failles en regroupant, dans des réglementations cohérentes, des questions sectorielles communes à toutes les directives; considère que les questions spécifiques doivent donc cont ...[+++]

4. Emphasises the fact that the review of the consumer acquis should lead to a more coherent legal framework for consumers' rights; recalls its preference for the adoption of a mixed approach, i.e. a horizontal instrument with the primary goal of ensuring the coherence of existing legislation and enabling loopholes to be closed by grouping together, in consistent law, cross-sectoral issues common to all directives; considers that specific questions should continue to be considered separately in the sectoral directives; the long established principles of consumer rights sho ...[+++]


4. souligne que l'examen de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs doit conduire à renforcer la cohérence du cadre juridique relatif aux droits des consommateurs; réaffirme sa préférence pour une approche mixte, c'est-à-dire un instrument horizontal répondant à l'objectif premier de garantir la cohérence de la législation existante et permettant de combler les failles en regroupant, dans des réglementations cohérentes, des questions sectorielles communes à toutes les directives; considère que les questions spécifiques doivent donc cont ...[+++]

4. Emphasises the fact that the review of the consumer acquis should lead to a more coherent legal framework for consumers' rights; recalls its preference for the adoption of a mixed approach, i.e. a horizontal instrument with the primary goal of ensuring the coherence of existing legislation and enabling loopholes to be closed by grouping together, in consistent law, cross-sectoral issues common to all directives; considers that specific questions should continue to be considered separately in the sectoral directives; the long established principles of consumer rights sho ...[+++]


4. souligne que l'examen de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs doit conduire à renforcer la cohérence du cadre juridique relatif aux droits des consommateurs; réaffirme sa préférence pour une approche mixte, c'est-à-dire un instrument horizontal répondant à l'objectif premier de garantir la cohérence de la législation existante et permettant de combler les failles en regroupant, dans des réglementations cohérentes, des questions sectorielles communes à toutes les directives; considère que les questions spécifiques doivent donc cont ...[+++]

4. Emphasises the fact that the review of the consumer acquis should lead to a more coherent legal framework for consumers' rights; recalls its preference for the adoption of a mixed approach, i.e. a horizontal instrument with the primary goal of ensuring the coherence of existing legislation and enabling loopholes to be closed by grouping together, in consistent law, cross-sectoral issues common to all directives; considers that specific questions should continue to be considered separately in the sectoral directives; the long established principles of consumer rights sho ...[+++]


Des consultations sont actuellement en cours avec les provinces et les responsables de l'industrie, mais les consommateurs canadiens doivent aussi avoir leur mot à dire.

To date, consultations with the provinces and industry are ongoing, but Canadian consumers need to have input into the issue.


Les consommateurs doivent avoir des droits mais ils doivent aussi pouvoir ressentir les conséquences de nos discours politiques.

Consumers must have rights, but they must also be able to get political redress.


Il est certain qu'un haut degré de salubrité des aliments est nécessaire, non seulement pour les consommateurs canadiens, mais aussi pour les consommateurs étrangers.

Certainly, a high level of food safety is important, not only to Canadian consumers but to our international customers.


Je ne m'attendais pas à cela de la part d'une association généralement respectée non seulement par les consommateurs canadiens, mais aussi par les gouvernements, qui accordent une certaine crédibilité à l'Association des consommateurs du Canada.

I did not expect this from an association which generally commands the respect of not only Canadian consumers across the country but also a great deal of respect from governments, which look upon the Consumers' Association of Canada as having some degree of credibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs canadiens doivent aussi ->

Date index: 2021-03-10
w