Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs allemands pourront très » (Français → Anglais) :

Les consommateurs ne pourront être tenus d'assumer que des pertes très limitées — jusqu'à un maximum de 50 euros (contre 150 euros actuellement) — en cas de paiement par carte non autorisé.

Consumers may be required to face only very limited losses — up to a maximum of 50 EUR (vs 150 EUR currently) - in cases of unauthorised card payments.


Les consommateurs ne pourront être tenus d’assumer que des pertes très limitées – jusqu’à un maximum de 50 euros (contre 150 euros actuellement) - en cas de paiement par carte non autorisé;

Consumers may be required to face only very limited losses – up to a maximum of 50 EUR (vs 150 EUR currently)- in cases of unauthorised card payments.


Les engagements très importants proposés par Universal permettront de maintenir la concurrence dans le secteur de la musique et les consommateurs européens pourront ainsi continuer à bénéficier de tous ses avantages » a déclaré M. Joaquín Almunia, vice‑président de la Commission chargé de la politique de concurrence.

The very significant commitments proposed by Universal will ensure that competition in the music industry is preserved and that European consumers continue to enjoy all its benefits". said Commission Vice-President in charge of competition policy Joaquín Almunia.


J’espère que grâce à cette mesure que vous avez annoncée, les consommateurs allemands pourront très bientôt être à nouveau à même de choisir librement entre des produits européens tels que les eaux Badoit ou San Pellegrino ou les bières Bavaria.

I hope that with this measure that you announced, German consumers will very soon again be able to choose freely between such European products as Badoit water, San Pellegrino or Bavaria beer.


14. estime que l'instrument devrait régir tant les contrats entre entreprises que les contrats entre entreprises et consommateurs; souligne que l'instrument facultatif doit offrir un niveau très élevé de protection des consommateurs pour compenser la protection dont ceux-ci bénéficieraient normalement en vertu de leur droit national; souhaite obtenir des précisions sur la manière d'atteindre cet objectif; estime dès lors que le niveau de protection des consommateurs devrait être supérieur à la protection minimale offerte par l'acqu ...[+++]

14. Believes that both business-to-business and business-to-consumer contracts should be covered; emphasises that the OI must offer a very high level of consumer protection, in order to compensate consumers for the protection that they would normally enjoy under their national law; wishes for further explanation on how this could be achieved; believes therefore the level of consumer protection should be higher than the minimum protection provided by the Consumer Acquis and cover national mandatory rules as satisfactory solutions must be found to problems of private international law; considers that this high level of consumer protect ...[+++]


14. estime que l'instrument devrait régir tant les contrats entre entreprises que les contrats entre entreprises et consommateurs; souligne que l'instrument facultatif doit offrir un niveau très élevé de protection des consommateurs pour compenser la protection dont ceux-ci bénéficieraient normalement en vertu de leur droit national; souhaite obtenir des précisions sur la manière d'atteindre cet objectif; estime dès lors que le niveau de protection des consommateurs devrait être supérieur à la protection minimale offerte par l'acqu ...[+++]

14. Believes that both business-to-business and business-to-consumer contracts should be covered; emphasises that the OI must offer a very high level of consumer protection, in order to compensate consumers for the protection that they would normally enjoy under their national law; wishes for further explanation on how this could be achieved; believes therefore the level of consumer protection should be higher than the minimum protection provided by the Consumer Acquis and cover national mandatory rules as satisfactory solutions must be found to problems of private international law; considers that this high level of consumer protect ...[+++]


14. estime que l'instrument devrait régir tant les contrats entre entreprises que les contrats entre entreprises et consommateurs; souligne que l'instrument facultatif doit offrir un niveau très élevé de protection des consommateurs pour compenser la protection dont ceux-ci bénéficieraient normalement en vertu de leur droit national; souhaite obtenir des précisions sur la manière d'atteindre cet objectif; estime dès lors que le niveau de protection des consommateurs devrait être supérieur à la protection minimale offerte par l'acqu ...[+++]

14. Believes that both business-to-business and business-to-consumer contracts should be covered; emphasises that the OI must offer a very high level of consumer protection, in order to compensate consumers for the protection that they would normally enjoy under their national law; wishes for further explanation on how this could be achieved; believes therefore the level of consumer protection should be higher than the minimum protection provided by the Consumer Acquis and cover as many national mandatory rules as possible as satisfactory solutions must be found to problems of private international law; considers that this high level ...[+++]


Pour ce qui nous concerne, en France, nos consommateurs pourront continuer à se prévaloir de la protection de la garantie pour vice caché ou bien du maintien de notre régime, très protecteur, de démarchage à domicile.

As far as we are concerned in France, our consumers can continue to take advantage of the protection offered by the ‘latent defect’ guarantee or the preservation of our very protective legislation for door-to-door selling.


Les consommateurs allemands, à l'instar des italiens et des portugais, se montrent très sceptiques au regard de la plupart des indicateurs de confiance mesurés dans cette étude.

German consumers join the Italians and the Portuguese as being very sceptical in regard to most of the measured trust indicators in this study.


Les plus pénalisés seront les consommateurs de marijuana, en particulier les utilisateurs pour raison médicale reconnue qui peuvent et vont produire des résultats positifs des heures, des jours ou des semaines après avoir consommé du cannabis, alors qu'ils pourront très bien ne pas avoir usé de la substance avant de conduire et peuvent n'avoir aucun affaiblissement de leurs facultés.

The biggest burden will fall on marijuana users, in particular on legal and licensed medical cannabis users who can and will test positive hours, days or weeks after consuming cannabis despite that they may not have used the substance prior to driving and may not be impaired at all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs allemands pourront très ->

Date index: 2021-05-28
w