Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérez " (Frans → Engels) :

Il m’intéresserait de savoir si vous vous considérez exclusivement comme le représentant d’un petit groupe de gens au Royaume-Uni ou si vous considérez malgré tout que vous représentez l’Union européenne à un certain degré.

I would be interested to know whether you actually see yourself as representing a small group of people in the United Kingdom or whether you feel at all that you are a representative of the European Union?


A. Considérez-vous la langue comme un obstacle à une information adéquate sur le droit communautaire?

A. Do you consider that language constitutes a barrier to adequate information on Community law? Yes - No


- les autres sujets que vous considérez comme importants.

- other issues you deem important.


- Considérez-vous que la condition du besoin économique soit un système viable?

- Do you consider that the economic needs test is a viable system?


- Considérez-vous que d’autres approches – comme une procédure européenne accélérée – devraient être explorées?

- Do you consider that other approaches – such as a European fast track procedure – should be explored?


- Quels aspects considérez-vous moins pertinents du point de vue de cet agenda ?

- Which aspects do you consider to be less relevant to this agenda?


Est-ce que vous considérez que la Commission devrait animer un tel réseau ?

Do you consider that the Commission should establish such a network?


Mais ne considérez-vous pas qu'informer au moins le rapporteur de l'existence d'un rapport, qui doit conclure l'évaluation d'une phase donnée d'un programme de soutien, constitue un geste de confiance dans la coopération ou un geste de gestion correcte ?

Do you, though, not think it a matter of trustful cooperation or proper administrative procedure that you should at least inform the rapporteur when a report completing the evaluation of a particular stage of an action programme is coming out?


Considérez-vous que les autorités responsables de Sellafield ont le devoir de consulter l’Irlande pour cette décision ?

Do you believe in upholding them? Do you consider that the authorities responsible for Sellafield have a duty to consult Ireland in this decision?


La région traverse actuellement une période où l'industrie agricole n'inspire plus aucune confiance, et comme on l'a dit très justement, si vous considérez des régions comme le pays de Galles, il n'est pas bon de parler de diversification.

We see a situation in which there is no confidence at all in the farming industry today and, as has rightly been said, if you look to an area like Wales, it is no good talking about diversification.




Anderen hebben gezocht naar : vous vous considérez     considérez     vous considérez     quels aspects considérez     ne considérez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérez ->

Date index: 2024-04-22
w