Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant que ces incidents sérieux semblent » (Français → Anglais) :

G. considérant que ces incidents sérieux semblent liés à une tension politique issue d'anciennes rivalités, à des divisions ethniques et à de l'instabilité dans les rangs de l'armée, ainsi qu'à la présence de plus en plus forte d'intérêts liés au trafic de drogue dans le pays, ce qui crée un contexte très complexe et dangereux qui nuit en permanence à la capacité du pays à se relever,

G. whereas the assassinations appear to be related to political tension stemming from old rivalries, ethnic divisions and instability in the military ranks, and the ever-increasing presence of drug trafficking interests in the country, making up a very complex and dangerous background situation that constantly undermines the ability of the country to recover,


G. considérant que ces incidents sérieux semblent liés à une tension politique issue d'anciennes rivalités, à des divisions ethniques et à de l'instabilité dans les rangs de l'armée, ainsi qu'à la présence de plus en plus forte d'intérêts liés au trafic de drogue dans le pays, ce qui crée un contexte très complexe et dangereux qui nuit en permanence à la capacité du pays à se relever,

G. whereas the assassinations appear to be related to political tension stemming from old rivalries, ethnic divisions and instability in the military ranks, and the ever-increasing presence of drug trafficking interests in the country, making up a very complex and dangerous background situation that constantly undermines the ability of the country to recover,


Les incidences sur la santé semblent tout particulièrement prises en considération lorsqu'il s'agit d'infrastructures de transport (routes, chemins de fer, aéroports, parkings), de traitement des déchets et d'installations de production d'énergie.

Health impacts appear to be given particular consideration in relation to transport infrastructure projects (roads, rail, airports, parking lots), waste treatment, and power generation facilities.


E. considérant que la Libye fait face à un recrudescence des combats entre les groupes armés locaux, y compris des attaques contre les civils et les biens civils, accompagnées de violations massives des droits de l'homme qui, dans certains cas, sont assimilables à des crimes de guerre; considérant que des dizaines de civils auraient été enlevés à Tripoli et à Benghazi uniquement sur la base de leur rattachement tribal, familial ou religieux, qu'il soit véritable ou suspecté; considérant que les responsables des actes de violence semblent ne tenir aucun co ...[+++]

E. whereas Libya faces escalation of fighting among local armed groups, including attacks on civilians and civilian property involving massive human rights violations, in some cases amounting to war crimes; whereas dozens of civilians have reportedly been abducted in Tripoli and Benghazi solely on account of their actual or suspected tribal, family or religious affiliations; whereas those committing acts of violence appear to disregard the likely impact of their actions on innocent civilians;


E. considérant que la Libye fait face à un recrudescence des combats entre les groupes armés locaux, y compris des attaques contre les civils et les biens civils, accompagnées de violations massives des droits de l'homme qui, dans certains cas, sont assimilables à des crimes de guerre; considérant que des dizaines de civils auraient été enlevés à Tripoli et à Benghazi uniquement sur la base de leur rattachement tribal, familial ou religieux, qu'il soit véritable ou suspecté; considérant que les responsables des actes de violence semblent ne tenir aucun co ...[+++]

E. whereas Libya faces escalation of fighting among local armed groups, including attacks on civilians and civilian property involving massive human rights violations, in some cases amounting to war crimes; whereas dozens of civilians have reportedly been abducted in Tripoli and Benghazi solely on account of their actual or suspected tribal, family or religious affiliations; whereas those committing acts of violence appear to disregard the likely impact of their actions on innocent civilians;


G. considérant qu'on dénombre des victimes parmi les civils qui n'ont pas pu échapper aux combats, y compris des femmes, des enfants et des ressortissants étrangers; considérant que les responsables des actes de violence semblent ne tenir aucun compte de l'incidence potentielle de leurs actions sur les civils innocents;

G. whereas civilian casualties, including women, children and foreign nationals, have been caught up in the fighting; whereas those committing acts of violence appear to disregard the likely impact of their actions on innocent civilians;


.la faible performance du gouvernement en ce qui a trait aux réévaluations des pesticides, tant si on considère les engagements nationaux pris il y a longtemps que le fait que d'autres pays semblent avoir pris la réévaluation beaucoup plus au sérieux qu'au Canada.

.the government's track record with pesticide re-evaluations is alarmingly poor, both in relation to long-standing domestic commitments and in comparison to other countries where re-evaluation seems to have been taken more seriously than in Canada.


Tout cela fait ressortir l'importance et l'incidence de ces types de changements et le sérieux avec lesquels il faut les prendre en considération.

That is to emphasize how significant and important this is and how sensitive these kinds of changes can be and how clearly they need to be considered.


On parle de transparence et de prévisibilité; des objectifs qui semblent a priori plutôt neutres du point de vue politique et économique. Cependant, si l'on considère les relations asymétriques entre les pays de l'hémisphère nord et ceux de l'hémisphère sud, la pauvreté des collectivités touchées par l'exploitation minière, et la pauvreté en général dans des pays comme le Honduras, on ne peut pas dire que la prévisibilité et l'acc ...[+++]

The language they use is transparency and predictability, which on the surface sounds like it's something neutral politically and economically, but when you consider the asymmetrical relationship between countries of the global north and global south, the poverty of people in mining-affected communities, and in general in countries like Honduras, predictability and locking in market access are not neutral things.


Ces incidents n'ont pas mis fin à leur carrière, mais ils ont assurément influé sur la façon dont on les considère, sur la façon dont leurs collègues les considèrent; par conséquent ils prennent très au sérieux toute préoccupation soulevée par l'ombudsman.

It's not a career-ender, but it definitely has an impact on how they're seen, on how their colleagues see them; therefore they take any concerns raised by the ombudsman very seriously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que ces incidents sérieux semblent ->

Date index: 2024-07-26
w