Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérable car nous » (Français → Anglais) :

Nous sommes passés d'une société agraire, où les hommes bénéficiaient d'avantages considérables, car, à l'époque, les gens gagnaient leur vie avec la force de leurs bras, à une société industrielle, où ces travaux manuels avaient diminué dans une certaine mesure, mais existaient toujours, puis, aujourd'hui, à une société du savoir.

We have evolved from an agrarian society where men had significant advantages because people made their livings with their hands and brute force, to an industrial society where to a certain extent that may have been reduced but still occurred, to a knowledge based society today.


C'est un projet considérable, car cela nous permet de le faire à partir de n'importe quel centre opérationnel, au lieu de devoir nous réunir pour parler de la situation.

That is a big leap forward because it enables us to do this from individual operations centres instead of having to always get together to discuss the situation.


Je voudrais que la Commission prenne cela en considération, car je pense que nous obtiendrons quasiment l’unanimité demain.

That is what I hope the Commission will take on board, because I believe that we will get an almost unanimous ‘yes’ tomorrow.


De plus, je crois que la Commission est désormais confrontée à des défis considérables, car nous avons convenu d’un cadre global.

What is more, I believe that the Commission is now faced with great challenges, for it is an overall framework that we have agreed on.


Premièrement, nous devons proposer des régimes de limitation de l’effort et prendre les efforts des petites flottes en considération, car leurs prises représentent environ 50% des prises totales.

Firstly, we must propose schemes for effort limitations and take into account the effort exerted by small-scale fleets since their catches represent around 50% of total catches.


Je suis d’accord avec vous, Monsieur le Député, qu’il s’agit d’une somme d’argent considérable, car des défis importants nous attendent si nous voulons soutenir notre qualité de vie et rester concurrentiels au niveau international.

I agree with the honourable Member that it is a large sum of money, because there are important challenges which are ahead of us if we are to deal with questions such as how to sustain our quality of life and remain globally competitive.


Il me semble que l'emploi du GPS plutôt que des méthodes traditionnelles augmente notre efficacité de l'ordre de 40 p. 100. Mais en même temps, nous avons investi dans une nouvelle technologie, le multifaisceaux, qui représente un progrès considérable, car nous utilisons toujours l'acoustique mais nous balayons la totalité du fond de l'océan.

I think it came to something like a 40% increase in efficiency as a result of using GPS rather than conventional methods. But at the same time, we were investing in new technology, and that is the multi-beam, which is a significant technological advance, in that you're still using acoustics but you're insonifying 100% of the sea floor.


Donc, cette technologie risque d'être négligée, et c'est quelque chose que nous devons considérer, car il est évident que nous allons passer, au cours des 20 à 30 prochaines années, des véhicules hybrides aux véhicules à pile à combustible, en supposant que nous pouvons réduire les coûts de ceux-ci, supprimer plusieurs des autres obstacles qui existent, et amener les consommateurs à accepter cette technologie.

So this may be an opportunity overlooked, and we need to think about those things, but clearly, you'll see a transition from hybrids ultimately, we think, into fuel cells over the next 20 to 30 years. Again, that's assuming that we can get the cost down, that a number of other barriers are removed, and that we gain consumer acceptance in the marketplace.


À notre avis, ce succès est considérable car nous ne parlons que de l'exécution au cours de la première année.

We see this success as considerable, as we are talking here only about the first year of implementation.


Nous croyons que ce mégaprojet aura des retombées économiques considérables, car il sera réalisé dans un corridor de 854 kilomètres situé dans une région où la concentration de population est la plus élevée au Canada.

We believe this megaproject will generate considerable spin-off, since it will be built in the 854-kilometre corridor located in the largest population concentration in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérable car nous ->

Date index: 2024-11-25
w