Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conservateurs avaient pourtant trouvé » (Français → Anglais) :

À peine 60 millions de dollars pour la recherche alors que les conservateurs avaient pourtant trouvé 10 milliards de dollars pour le secteur de l'automobile concentré en Ontario.

A mere $60 million has been allocated for research when the Conservatives were able to find $10 billion for the automotive sector, which is concentrated in Ontario.


Monsieur le Président, les conservateurs avaient pourtant promis de faire des enjeux autochtones une priorité dans le budget de 2013.

Mr. Speaker, the Conservatives promised to make aboriginal issues a priority in the 2013 budget.


Les conservateurs avaient pourtant déjà dit — et ils le disent encore — qu'ils étaient en faveur de l'élimination de ces subventions, mais ils font volte-face, comme d'habitude.

The Conservatives have said—and still say—that they were in favour of eliminating these subsidies, but, as usual, they are saying one thing and doing the opposite.


En fait, dans toute l'histoire du Canada, les conservateurs avaient pourtant hérité de la meilleure situation financière possible pour un gouvernement.

The fact is the Conservatives inherited the best fiscal situation of any incoming government in the history of Canada.


Pendant plus de quatre ans, le gouvernement libéral, comme les conservateurs maintenant, s'y est refusé. Lors de la campagne électorale, les conservateurs avaient pourtant fait la promesse d'émettre des garanties de prêts aux entreprises.

I imagine that the Liberals, now that they are in opposition, have begun to see all the damage they caused because of their lack of political will, while the Conservatives have probably forgotten the promises they made during the election campaign.


Pourtant, le 14 février dernier, la Commission a décidé de le reconduire dans ses fonctions, alors que la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et le Conseil avaient trouvé d’autres candidats dont le profil correspondait mieux à ce poste. Cette décision montre de manière éclatante que les promesses de réforme, d’amélioration de la qualité du contrôle financier et de lutte contre la fraude, faites par la Commission, ne revêtent pas un caractère prioritaire.

Yet on 14 February the Commission decided to reappoint him even though the COCOBU and the Council had found other candidates more suitable. This decision clearly indicates that the Commission's promises of reform, improvement of financial control and fighting fraud are not a priority.


Pourtant, le 14 février dernier, la Commission a décidé de le reconduire dans ses fonctions, alors que la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et le Conseil avaient trouvé d'autres candidats dont le profil correspondait mieux à ce poste. Cette décision montre de manière éclatante que les promesses de réforme, d'amélioration de la qualité du contrôle financier et de lutte contre la fraude, faites par la Commission, ne revêtent pas un caractère prioritaire.

Yet on 14 February the Commission decided to reappoint him even though the COCOBU and the Council had found other candidates more suitable. This decision clearly indicates that the Commission's promises of reform, improvement of financial control and fighting fraud are not a priority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservateurs avaient pourtant trouvé ->

Date index: 2021-12-20
w