Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consent aussi beaucoup " (Frans → Engels) :

On vous a aussi beaucoup parlé des dispositions de la loi portant sur le consentement éclairé.

You've heard a lot about the informed consent provisions within the context of the legislation.


Je rappelle encore une fois que ces projets créent de l'emploi partout au Canada. Enfin, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada consent aussi beaucoup d'effort pour appuyer les activités d'autres organismes et ministères, comme Pêches et Océans Canada, Parcs Canada et l'Agence des services frontaliers du Canada, qui ont reçu des fonds dans le cadre du Plan d'action économique.

Finally, Public Works and Government Services has also been heavily involved in supporting the activities of other departments, such as Fisheries and Oceans, Parks Canada and the Canada Border Services Agency, that received funding under the economic action plan.


Il a fallu beaucoup de bonne volonté et de bonne foi pour que ce moratoire soit efficace, mais nous souhaiterions qu'y soient ajoutées des interdictions, notamment en ce qui concerne le transfert d'embryons entre des êtres humains et d'autres espèces; l'emploi de sperme, d'ovules ou d'embryons humains à des fins de reproduction humaine ou de recherche médicale sans le consentement éclairé des donneurs; les recherches effectuées sur des embryons humains plus de 14 jours après la conception; la création d'embryons uniquement à des fins de recherche; et ...[+++]

There has been a lot of good will and faith that this moratorium would work, but what we would like to see, I guess, would be prohibitions that are not contained in the moratorium. That would be the transfer of embryos between humans and other species, the use of human sperm eggs or embryos for assisted human reproduction procedures or for medical research without the informed consent of the donors, research in human embryos later than 14 days after conception, the creation of embryos for research purposes only, and the offer which almost sounds impossible, but it could happen, the offer to provide or offer to pay for prohibited services ...[+++]


Le dernier commentaire que je voudrais faire, c’est que, ces dernières années, le gouvernement luxembourgeois n’a certainement pas été le seul à compliquer la situation, mais que le Conseil dans son ensemble y a aussi contribué, et qu’il l’a rendue beaucoup plus difficile, en partie parce qu’il avait introduit un nouveau concept, disons, de consentement élargi, en vertu duquel le choix des gens ne se limitait pas à dire oui ou non. Nous espérons qu’à l’avenir, nous aussi, ...[+++]

The final comment that I should like to make is the fact that in recent years certainly not only the Luxembourg Government, but also the Council as a whole, has complicated the situation and made it much more difficult, partly because it has introduced a new concept of, let us say, enlarged assent, by which people are not limited to saying just yes or no. We hope that in future we too in the European Parliament will be able to take advantage of this enlarged assent procedure.


Cela signifierait que toutes les exigences figurant à l’article 6 du projet de loi finiraient par s’appliquer aussi aux activités de télémarketing, y compris une norme beaucoup plus rigoureuse de consentement que celle qui s’applique actuellement sous le régime de la LNNTE (voir, plus loin, la rubrique sur le « Consentement »).

This would mean that all the requirements included in clause 6 of Bill C-28 would eventually become applicable to telemarketing activities as well, including a much more stringent consent standard than is currently applied under the DNCL (See the section on “Consent,” below).


Cela signifierait que toutes les exigences figurant à l’article 6 de la LPCE finiraient par s’appliquer aussi aux activités de télémarketing, y compris une norme beaucoup plus rigoureuse de consentement que celle qui s’applique actuellement sous le régime de la LNNTE (voir, plus loin, la rubrique sur le « Consentement »).

This would mean that all the requirements included in clause 6 of the ECPA would eventually become applicable to telemarketing activities as well, including a much more stringent consent standard than is currently applied under the DNCL (See the section on “Consent,” below).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consent aussi beaucoup ->

Date index: 2024-04-28
w