Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voir le Procès-verbal.

Vertaling van "conseilleurs juridiques étaient " (Frans → Engels) :

Enfin, des conseilleurs juridiques vous ont déjà dit que des litiges en matière d'élection prenaient du temps et étaient extrêmement coûteux.

Finally, you have heard from legal counsel in the past that litigation of election disputes is time consuming and cost prohibitive.


M. Paul Salembier: Leurs conseilleurs juridiques étaient à l'aise avec l'approche adoptée (L'amendement est adopté.) [Voir le Procès-verbal.] (L'article 84 modifié est adopté). La présidente: Nous allons regrouper les articles 85 à 94 inclusivement (Les articles 85 à 94 inclusivement sont adoptés).

Mr. Paul Salembier: Their legal counsel were comfortable with the approach (Amendment agreed to) [See Minutes of Proceedings] (Clause 84 as amended agreed to) The Chair: Let me group clauses 85 to 94 inclusive (Clauses 85 to 94 inclusive agreed to) The Chair: Clause 95 has an amendment from the NDP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseilleurs juridiques étaient ->

Date index: 2024-08-24
w