Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseillent et forment les forces kurdes peshmerga " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, parfois, le gouvernement nous dit que nos forces spéciales conseillent et forment les forces kurdes peshmerga, et parfois il nous dit qu'elles conseillent et forment les services de sécurité irakiens, incluant l'armée et les forces policières.

Mr. Speaker, sometimes the government tells us that our special forces are advising and training the Kurdish Peshmerga forces, and sometimes it tells us that they are advising and training the Iraqi security services, including the army and the police forces.


8. encourage la coopération avec les forces locales et régionales nouvellement émergentes telles que le gouvernement régional kurde en Iraq et les différents groupuscules kurdes tout en se félicitant du rôle joué par les unités de protection du peuple (YPG) dans la libération de Kobané, avec le Conseil militaire syriaque ainsi qu'avec les entité autonomes de la région qui ont montré un attachement plus profond ...[+++]

8. Encourages the cooperation with newly emerging regional and local forces, such as the Kurdish Regional Government in Iraq, Kurdish groups elsewhere, such as the role of YPG in the liberation of Kobane, and the Syriac Military Council, as well as local self-governing entities in the region which have shown more commitment to human rights and democracy than their countries’ rulers; salutes, in particular, the courage of the ...[+++]


8. encourage la coopération avec les forces locales et régionales nouvellement émergentes telles que le gouvernement régional kurde en Iraq et les différents groupuscules kurdes tout en se félicitant du rôle joué par les unités de protection du peuple (YPG) dans la libération de Kobané, avec le Conseil militaire syriaque ainsi qu'avec les entité autonomes de la région qui ont montré un attachement plus profond ...[+++]

8. Encourages the cooperation with newly emerging regional and local forces, such as the Kurdish Regional Government in Iraq, Kurdish groups elsewhere, such as the role of YPG in the liberation of Kobane, and the Syriac Military Council, as well as local self-governing entities in the region which have shown more commitment to human rights and democracy than their countries’ rulers; salutes, in particular, the courage of the ...[+++]


Cela signifie: offrir le matériel militaire voulu aux forces kurdes peshmergas; utiliser des avions-cargos CC-130 et CC-17 pour assurer le transport aérien du matériel militaire donné par des pays tels que l'Albanie et la République tchèque; envoyer des unités d'opérations spéciales des Forces canadiennes dans le Nord de l'Irak pour offrir conseils et assistance; joindre les CF-18 canadiens à la coalition du président Obama pour effectuer des attaques aériennes contre l ...[+++]

That means delivering critical military supplies to Kurdish Peshmerga forces, using CC-130 and CC-17 cargo planes to airlift military supplies, donated by countries like Albania and the Czech Republic. It means using special ops Canadian Armed Forces personnel in northern Iraq to advise and assist.


17. se félicite du fait que la ville syrienne de Kobané ait été reprise récemment aux forces de Daech et salue le courage des combattants syriens de l'YPG, soutenus par les combattants kurdes peshmergas et par les raids aériens de la coalition internationale;

17. Welcomes the recent liberation of the Syrian town of Kobane from IS forces, and salutes the bravery of Syrian YPG fighters helped by Kurdish Peshmerga forces and assisted by international coalition airstrikes;


Quand le gouvernement a annoncé la première mission en Irak, l'envoi de soldats des Forces spéciales, pour conseiller et former les forces kurdes, mon parti a donné son appui.

When the government announced the first mission to Iraq, namely sending special forces to advise and train Kurdish forces, my party gave its support.


36. se félicite du dialogue politique direct que le gouvernement turc a récemment noué avec Abdullah Öcalan; estime qu'une démarche de négociations a été engagée, laquelle pourrait déboucher sur un accord historique réglant de manière pacifique et démocratique le conflit kurde; encourage, par conséquent, les parties au conflit à convertir dès que possible les pourparlers en négociations structurées; souligne le rôle constructif que l'ensemble des partis politiques, des médias et de la société civile doivent jouer en Turquie pour qu ...[+++]

36. Welcomes the direct political dialogue that the Government of Turkey has recently opened with Abdullah Öcalan; deems that a perspective for negotiations has been opened which could lead to a historic agreement that would settle the Kurdish conflict in a peaceful and democratic way; encourages the conflict parties, therefore, to transform these talks into structured negotiations as soon as possible; underlines the constructive role that all political parties, media and civil society in Turkey must play if the peace process is to ...[+++]


33. demande à la Turquie de faire preuve de résilience et d'intensifier ses efforts en vue d'une solution politique à la question kurde, et demande à toutes les forces politiques d'œuvrer de concert en faveur d'un dialogue politique renforcé et d'un processus d'inclusion et de participation politiques, culturelles et socio-économiques accrues des citoyens d'origine kurde afin de garantir le droit à la liberté d'expression, d'association et de réunion; estime, à cet égard, que le droit à l'éducation dans sa langue maternelle est essentiel; demande au gouvernement de la Turquie de redoubler d'efforts afin de promouvo ...[+++]

33. Calls on Turkey to demonstrate resilience and intensify its efforts towards a political solution to the Kurdish issue and asks all political forces to work in alliance towards the goal of reinforced political dialogue and a process of further political, cultural and socio-economic inclusion and participation of citizens of Kurdish origin, in order to guarantee the rights to freedom of expression, association and assembly; considers, in this connection ...[+++]


Nous avons également déployé des forces d’opérations spéciales pour conseiller et aider les forces irakiennes, en particulier les peshmergas kurdes.

We have also deployed special operations forces to advise and assist the Iraqi forces and in particular the Kurdish Peshmerga.


Nous n'avons pas dit que nous nous opposerions à l'idée de prêter main-forte, soit de conseiller et d'aider les peshmergas kurdes à acquérir la force nécessaire pour affronter cette menace.

We did not say that we would not support assisting, advising and helping the Kurdish Peshmerga to be strong enough to take on this threat.


w