Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conseil scolaire jugeait souhaitable " (Frans → Engels) :

J'exhorte le gouvernement à écouter ce conseil scolaire, qui souhaite qu'il passe à l'action sans tarder.

I urge the government to listen to this school board's plea for immediate action.


Nous avons aujourd'hui devant nous M. Corbeil et M. Nault, de Statistique Canada, ainsi que M. Maddix et M. Paul, de la Fédération nationale des conseils scolaires francophones. Je vous souhaite la bienvenue.

Today we have with us Mr. Corbeil and Mr. Nault, from Statistics Canada, and Mr. Maddix and Mr. Paul, from the Fédération nationale des conseils scolaires francophones.


17. invite les États membres et les autorités régionales à adopter des concepts pédagogiques nationaux afin de sensibiliser les jeunes filles à l'entrepreneuriat et au management féminin et à développer un «entrepreneuriat jeune» dans les écoles de sorte que, dans le courant d'une année scolaire, les étudiantes puissent, si elles le souhaitent, expérimenter le cycle de vie d'une entreprise (démarrage, gestion et liquidation d'une société), en attachant à ce processus le parrainage d'enseignants et de ...[+++]

17. Calls on Member States and regional authorities to embrace national educational concepts to raise girls' awareness of entrepreneurship and women in management and develop ‘young entrepreneurship’ in schools so that over the course of a school year female students can, if they wish to do so, experience the lifecycle of a business through the start-up, running and winding up of a company, linking to this process mentoring from teachers and ‘active ageing’ advisors from the local business community;


17. invite les États membres et les autorités régionales à adopter des concepts pédagogiques nationaux afin de sensibiliser les jeunes filles à l'entrepreneuriat et au management féminin et à développer un "entrepreneuriat jeune" dans les écoles de sorte que, dans le courant d'une année scolaire, les étudiantes puissent, si elles le souhaitent, expérimenter le cycle de vie d'une entreprise (démarrage, gestion et liquidation d'une société), en attachant à ce processus le parrainage d'enseignants et de ...[+++]

17. Calls on Member States and regional authorities to embrace national educational concepts to raise girls’ awareness of entrepreneurship and women in management and develop ‘young entrepreneurship’ in schools so that over the course of a school year female students can, if they wish to do so, experience the lifecycle of a business through the start-up, running and winding up of a company, linking to this process mentoring from teachers and ‘active ageing’ advisors from the local business community;


Nous devons faire en sorte de mettre en œuvre toutes les synergies entre les acteurs, comme les entreprises, les établissements scolaires, les associations, les organismes compétents en matière d'emploi, les animateurs de jeunesse, les chercheurs, les familles, et aussi les partenaires sociaux et, dans ce contexte, la présidence du Conseil souhaite tout particulièrement promouvoir la mobilité transfrontalière des jeunes.

We must promote all forms of synergy between the actors involved, such as enterprises, schools, associations, employment bodies, youth workers, researchers, families and also the social partners. In that context, the Presidency of the Council is particularly concerned with promoting cross-border mobility for young people.


Je vais maintenant donner la parole à la division scolaire Northern Lights et inviter la présidente du conseil d'éducation, Mme Tina Anderson, à faire son exposé. Je veux également souhaiter la bienvenue au directeur de l'éducation, M. Ralph Pilz.

I'd like to now turn to the Northern Lights School Division and ask the chairperson of the board of education, Tina Anderson and welcome also the director of education, Mr. Ralph Pilz to make your presentation please.


Je souhaite féliciter le conseil scolaire de Durham et l'école secondaire Sinclair, à Whitby, d'avoir obtenu ce prix international prestigieux.

I wish to congratulate the Durham Board of Education and Sinclair Secondary School in Whitby on achieving this prestigious international award.


M. Grimes nous a dit également, quand il était ici, que si le conseil scolaire jugeait souhaitable d'offrir un cours de religion à caractère local, l'école pourrait élaborer des cours de religion adaptés à la communauté et propres à une confession en particulier.

There was a further provision referred to by Mr. Grimes when he was here to the effect that where a school board determines that a local religion course would be desirable, there can be locally developed, denominationally specific religious education courses offered in a school.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conseil scolaire jugeait souhaitable ->

Date index: 2022-04-22
w