C'est pourquoi le PE devrait proposer au Conseil des amendements au projet qui correspondent à la position qu'il a déjà définie, visent à transposer les dispositions du programme d'action et puissent être mis en oeuvre avant fin 1998 (Il s'agirait toutefois d'écarter les questions que le Conseil doit encore examiner de plus près, comme par exemple celle des avoirs confisqués dans le cadre d'une coopération internationale).
Parliament should therefore propose amendments to the Council Draft that reflect the principles already expressed in its position and that fulfil the requirements in the Action Plan and implement them by the end of 1998 (Obviously we should exclude those areas that the Council is to consider in more detail, such as the question of sharing assets confiscated as a result of international cooperation).